Skip to content

Commit c30a3cf

Browse files
Dependency (transifex/language): Updates for project NETworkManager (#3360)
* Dependency (transifex/language): Translate Strings.resx in es_ES 72% of minimum 25% translated source file: 'Strings.resx' on 'es_ES'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format * Dependency (transifex/language): Translate Strings.resx in pt_BR 99% of minimum 25% translated source file: 'Strings.resx' on 'pt_BR'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format * Dependency (transifex/language): Translate Strings.resx in ja_JP 99% of minimum 25% translated source file: 'Strings.resx' on 'ja_JP'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format * Dependency (transifex/language): Translate Strings.resx in pl_PL 71% of minimum 25% translated source file: 'Strings.resx' on 'pl_PL'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format * Dependency (transifex/language): Translate Strings.resx in it_IT 99% of minimum 25% translated source file: 'Strings.resx' on 'it_IT'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format * Dependency (transifex/language): Translate Strings.resx in ru_RU 69% of minimum 25% translated source file: 'Strings.resx' on 'ru_RU'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format * Dependency (transifex/language): Translate Strings.resx in zh_CN 93% of minimum 25% translated source file: 'Strings.resx' on 'zh_CN'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format * Dependency (transifex/language): Translate Strings.resx in sl_SI 91% of minimum 25% translated source file: 'Strings.resx' on 'sl_SI'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format * Dependency (transifex/language): Translate Strings.resx in fr_FR 97% of minimum 25% translated source file: 'Strings.resx' on 'fr_FR'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format * Dependency (transifex/language): Translate Strings.resx in cs_CZ 69% of minimum 25% translated source file: 'Strings.resx' on 'cs_CZ'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format * Dependency (transifex/language): Translate Strings.resx in zh_TW 98% of minimum 25% translated source file: 'Strings.resx' on 'zh_TW'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format * Dependency (transifex/language): Translate Strings.resx in hu_HU 69% of minimum 25% translated source file: 'Strings.resx' on 'hu_HU'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format * Dependency (transifex/language): Translate Strings.resx in ko_KR 98% of minimum 25% translated source file: 'Strings.resx' on 'ko_KR'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format * Dependency (transifex/language): Translate Strings.resx in de_DE 99% of minimum 25% translated source file: 'Strings.resx' on 'de_DE'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format * Dependency (transifex/language): Translate Strings.resx in sv_SE 71% of minimum 25% translated source file: 'Strings.resx' on 'sv_SE'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format * Dependency (transifex/language): Translate Strings.resx in nl_NL 69% of minimum 25% translated source file: 'Strings.resx' on 'nl_NL'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format * Dependency (transifex/language): Translate Strings.resx in zh_CN 93% of minimum 25% translated source file: 'Strings.resx' on 'zh_CN'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format * Dependency (transifex/language): Translate Strings.resx in ru_RU 69% of minimum 25% translated source file: 'Strings.resx' on 'ru_RU'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format * Dependency (transifex/language): Translate Strings.resx in de_DE 99% of minimum 25% translated source file: 'Strings.resx' on 'de_DE'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format * Dependency (transifex/language): Translate Strings.resx in pl_PL 71% of minimum 25% translated source file: 'Strings.resx' on 'pl_PL'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format * Dependency (transifex/language): Translate Strings.resx in zh_TW 98% of minimum 25% translated source file: 'Strings.resx' on 'zh_TW'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format * Dependency (transifex/language): Translate Strings.resx in es_ES 72% of minimum 25% translated source file: 'Strings.resx' on 'es_ES'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format * Dependency (transifex/language): Translate Strings.resx in sv_SE 71% of minimum 25% translated source file: 'Strings.resx' on 'sv_SE'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format * Dependency (transifex/language): Translate Strings.resx in fr_FR 97% of minimum 25% translated source file: 'Strings.resx' on 'fr_FR'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format * Dependency (transifex/language): Translate Strings.resx in nl_NL 69% of minimum 25% translated source file: 'Strings.resx' on 'nl_NL'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format * Dependency (transifex/language): Translate Strings.resx in pt_BR 99% of minimum 25% translated source file: 'Strings.resx' on 'pt_BR'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format * Dependency (transifex/language): Translate Strings.resx in sl_SI 91% of minimum 25% translated source file: 'Strings.resx' on 'sl_SI'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format * Dependency (transifex/language): Translate Strings.resx in ko_KR 98% of minimum 25% translated source file: 'Strings.resx' on 'ko_KR'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format * Dependency (transifex/language): Translate Strings.resx in ja_JP 99% of minimum 25% translated source file: 'Strings.resx' on 'ja_JP'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format * Dependency (transifex/language): Translate Strings.resx in cs_CZ 69% of minimum 25% translated source file: 'Strings.resx' on 'cs_CZ'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format * Dependency (transifex/language): Translate Strings.resx in hu_HU 69% of minimum 25% translated source file: 'Strings.resx' on 'hu_HU'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format * Dependency (transifex/language): Translate Strings.resx in it_IT 99% of minimum 25% translated source file: 'Strings.resx' on 'it_IT'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format * Dependency (transifex/language): Translate Strings.resx in pt_BR 100% translated source file: 'Strings.resx' on 'pt_BR'. --------- Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>
1 parent dd1e198 commit c30a3cf

16 files changed

+208
-16
lines changed

Source/NETworkManager.Localization/Resources/Strings.cs-CZ.resx

Lines changed: 13 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -571,7 +571,7 @@
571571
<value>Zobrazit následující aplikace během startu:</value>
572572
</data>
573573
<data name="Slogan" xml:space="preserve">
574-
<value>Výkonný nástroj pro správu sítí a řešení problémů se sítí!</value>
574+
<value>A powerful open-source tool for managing networks and troubleshooting network problems!</value>
575575
</data>
576576
<data name="Speed" xml:space="preserve">
577577
<value>Rychlost</value>
@@ -3998,4 +3998,16 @@ You can copy your profile files from “{0}” to “{1}” to migrate your exis
39983998

39993999
You can copy your profile files from “{0}” to “{1}” to migrate your existing profiles, if necessary. The application must be closed for this to prevent the profiles from being overwritten.</value>
40004000
</data>
4001+
<data name="NetworkConnection" xml:space="preserve">
4002+
<value>Network connection</value>
4003+
</data>
4004+
<data name="NetworkStatus" xml:space="preserve">
4005+
<value>Network Status</value>
4006+
</data>
4007+
<data name="ToolTip_Show" xml:space="preserve">
4008+
<value>Show</value>
4009+
</data>
4010+
<data name="ToolTip_Reload" xml:space="preserve">
4011+
<value>Reload</value>
4012+
</data>
40014013
</root>

Source/NETworkManager.Localization/Resources/Strings.de-DE.resx

Lines changed: 13 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -571,7 +571,7 @@
571571
<value>Zeige die folgende Anwendung beim starten:</value>
572572
</data>
573573
<data name="Slogan" xml:space="preserve">
574-
<value>Ein leistungsstarkes Tool zum Verwalten von Netzwerken und zur Behebung von Netzwerkproblemen!</value>
574+
<value>A powerful open-source tool for managing networks and troubleshooting network problems!</value>
575575
</data>
576576
<data name="Speed" xml:space="preserve">
577577
<value>Geschwindigkeit</value>
@@ -3998,4 +3998,16 @@ Bei Bedarf können Sie die Profiledateien von „{0}“ nach „{1}“ kopieren,
39983998

39993999
Bei Bedarf können Sie die Profildateien von „{0}“ nach „{1}“ kopieren, um Ihre bisherigen Profile zu migrieren. Dazu muss die Anwendung geschlossen sein, damit die Profile nicht überschrieben werden.</value>
40004000
</data>
4001+
<data name="NetworkConnection" xml:space="preserve">
4002+
<value>Netzwerkverbindung</value>
4003+
</data>
4004+
<data name="NetworkStatus" xml:space="preserve">
4005+
<value>Netzwerkstatus</value>
4006+
</data>
4007+
<data name="ToolTip_Show" xml:space="preserve">
4008+
<value>Anzeigen</value>
4009+
</data>
4010+
<data name="ToolTip_Reload" xml:space="preserve">
4011+
<value>Aktualisieren</value>
4012+
</data>
40014013
</root>

Source/NETworkManager.Localization/Resources/Strings.es-ES.resx

Lines changed: 13 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -571,7 +571,7 @@
571571
<value>Mostrar la siguiente aplicación al inicio:</value>
572572
</data>
573573
<data name="Slogan" xml:space="preserve">
574-
<value>¡Una potente herramienta para gestionar redes y solucionar problemas de red!</value>
574+
<value>A powerful open-source tool for managing networks and troubleshooting network problems!</value>
575575
</data>
576576
<data name="Speed" xml:space="preserve">
577577
<value>Velocidad</value>
@@ -3995,4 +3995,16 @@ You can copy your profile files from “{0}” to “{1}” to migrate your exis
39953995

39963996
You can copy your profile files from “{0}” to “{1}” to migrate your existing profiles, if necessary. The application must be closed for this to prevent the profiles from being overwritten.</value>
39973997
</data>
3998+
<data name="NetworkConnection" xml:space="preserve">
3999+
<value>Network connection</value>
4000+
</data>
4001+
<data name="NetworkStatus" xml:space="preserve">
4002+
<value>Network Status</value>
4003+
</data>
4004+
<data name="ToolTip_Show" xml:space="preserve">
4005+
<value>Show</value>
4006+
</data>
4007+
<data name="ToolTip_Reload" xml:space="preserve">
4008+
<value>Reload</value>
4009+
</data>
39984010
</root>

Source/NETworkManager.Localization/Resources/Strings.fr-FR.resx

Lines changed: 13 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -571,7 +571,7 @@
571571
<value>Affichez l'application suivante au démarrage:</value>
572572
</data>
573573
<data name="Slogan" xml:space="preserve">
574-
<value>Un outil puissant pour gérer les réseaux et résoudre les problèmes de réseau!</value>
574+
<value>A powerful open-source tool for managing networks and troubleshooting network problems!</value>
575575
</data>
576576
<data name="Speed" xml:space="preserve">
577577
<value>Vitesse</value>
@@ -3998,4 +3998,16 @@ You can copy your profile files from “{0}” to “{1}” to migrate your exis
39983998

39993999
You can copy your profile files from “{0}” to “{1}” to migrate your existing profiles, if necessary. The application must be closed for this to prevent the profiles from being overwritten.</value>
40004000
</data>
4001+
<data name="NetworkConnection" xml:space="preserve">
4002+
<value>Network connection</value>
4003+
</data>
4004+
<data name="NetworkStatus" xml:space="preserve">
4005+
<value>Network Status</value>
4006+
</data>
4007+
<data name="ToolTip_Show" xml:space="preserve">
4008+
<value>Show</value>
4009+
</data>
4010+
<data name="ToolTip_Reload" xml:space="preserve">
4011+
<value>Reload</value>
4012+
</data>
40014013
</root>

Source/NETworkManager.Localization/Resources/Strings.hu-HU.resx

Lines changed: 13 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -571,7 +571,7 @@
571571
<value>Show the following application on startup:</value>
572572
</data>
573573
<data name="Slogan" xml:space="preserve">
574-
<value>A powerful tool for managing networks and troubleshoot network problems!</value>
574+
<value>A powerful open-source tool for managing networks and troubleshooting network problems!</value>
575575
</data>
576576
<data name="Speed" xml:space="preserve">
577577
<value>Speed</value>
@@ -3998,4 +3998,16 @@ You can copy your profile files from “{0}” to “{1}” to migrate your exis
39983998

39993999
You can copy your profile files from “{0}” to “{1}” to migrate your existing profiles, if necessary. The application must be closed for this to prevent the profiles from being overwritten.</value>
40004000
</data>
4001+
<data name="NetworkConnection" xml:space="preserve">
4002+
<value>Network connection</value>
4003+
</data>
4004+
<data name="NetworkStatus" xml:space="preserve">
4005+
<value>Network Status</value>
4006+
</data>
4007+
<data name="ToolTip_Show" xml:space="preserve">
4008+
<value>Show</value>
4009+
</data>
4010+
<data name="ToolTip_Reload" xml:space="preserve">
4011+
<value>Reload</value>
4012+
</data>
40014013
</root>

Source/NETworkManager.Localization/Resources/Strings.it-IT.resx

Lines changed: 13 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -571,7 +571,7 @@
571571
<value>Visualizza la seguente applicazione all'avvio:</value>
572572
</data>
573573
<data name="Slogan" xml:space="preserve">
574-
<value>Un potente strumento per la gestione delle reti e la risoluzione dei problemi di rete!</value>
574+
<value>A powerful open-source tool for managing networks and troubleshooting network problems!</value>
575575
</data>
576576
<data name="Speed" xml:space="preserve">
577577
<value>Velocità</value>
@@ -4099,4 +4099,16 @@ Per migrare le impostazioni precedenti, se necessario, è possibile copiare il f
40994099

41004100
er migrare le impostazioni precedenti, se necessario, è possibile copiare il file "settings.json" da "{0}" a "{1}". A questo scopo è necessario prima chiudere l'applicazione per evitare che le impostazioni vengano sovrascritte.</value>
41014101
</data>
4102+
<data name="NetworkConnection" xml:space="preserve">
4103+
<value>Network connection</value>
4104+
</data>
4105+
<data name="NetworkStatus" xml:space="preserve">
4106+
<value>Network Status</value>
4107+
</data>
4108+
<data name="ToolTip_Show" xml:space="preserve">
4109+
<value>Show</value>
4110+
</data>
4111+
<data name="ToolTip_Reload" xml:space="preserve">
4112+
<value>Reload</value>
4113+
</data>
41024114
</root>

Source/NETworkManager.Localization/Resources/Strings.ja-JP.resx

Lines changed: 13 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -571,7 +571,7 @@
571571
<value>起動時に次のアプリを表示 :</value>
572572
</data>
573573
<data name="Slogan" xml:space="preserve">
574-
<value>ネットワークを管理し、ネットワークの問題を解決するための強力なツールです!</value>
574+
<value>A powerful open-source tool for managing networks and troubleshooting network problems!</value>
575575
</data>
576576
<data name="Speed" xml:space="preserve">
577577
<value>速度</value>
@@ -3998,4 +3998,16 @@ Windows の「設定」&gt;「プライバシーとセキュリティ」&gt;「
39983998

39993999
必要に応じて、プロファイルファイルを “{0}” から “{1}” にコピーして、既存のプロファイルを移行できます。プロファイルが上書きされないように、この操作を行うにはアプリケーションを終了してください。</value>
40004000
</data>
4001+
<data name="NetworkConnection" xml:space="preserve">
4002+
<value>Network connection</value>
4003+
</data>
4004+
<data name="NetworkStatus" xml:space="preserve">
4005+
<value>Network Status</value>
4006+
</data>
4007+
<data name="ToolTip_Show" xml:space="preserve">
4008+
<value>Show</value>
4009+
</data>
4010+
<data name="ToolTip_Reload" xml:space="preserve">
4011+
<value>Reload</value>
4012+
</data>
40014013
</root>

Source/NETworkManager.Localization/Resources/Strings.ko-KR.resx

Lines changed: 13 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -571,7 +571,7 @@
571571
<value>시작할 때 다음 응용 프로그램을 표시:</value>
572572
</data>
573573
<data name="Slogan" xml:space="preserve">
574-
<value>네트워크를 관리하고 네트워크 문제를 해결하는 강력한 도구입니다!</value>
574+
<value>A powerful open-source tool for managing networks and troubleshooting network problems!</value>
575575
</data>
576576
<data name="Speed" xml:space="preserve">
577577
<value>속도</value>
@@ -3995,4 +3995,16 @@ You can copy your profile files from “{0}” to “{1}” to migrate your exis
39953995

39963996
You can copy your profile files from “{0}” to “{1}” to migrate your existing profiles, if necessary. The application must be closed for this to prevent the profiles from being overwritten.</value>
39973997
</data>
3998+
<data name="NetworkConnection" xml:space="preserve">
3999+
<value>Network connection</value>
4000+
</data>
4001+
<data name="NetworkStatus" xml:space="preserve">
4002+
<value>Network Status</value>
4003+
</data>
4004+
<data name="ToolTip_Show" xml:space="preserve">
4005+
<value>Show</value>
4006+
</data>
4007+
<data name="ToolTip_Reload" xml:space="preserve">
4008+
<value>Reload</value>
4009+
</data>
39984010
</root>

Source/NETworkManager.Localization/Resources/Strings.nl-NL.resx

Lines changed: 13 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -571,7 +571,7 @@
571571
<value>Toon de volgende applicatie bij het opstarten:</value>
572572
</data>
573573
<data name="Slogan" xml:space="preserve">
574-
<value>Een krachtig hulpmiddel voor het beheren van netwerken en het oplossen van netwerkproblemen!</value>
574+
<value>A powerful open-source tool for managing networks and troubleshooting network problems!</value>
575575
</data>
576576
<data name="Speed" xml:space="preserve">
577577
<value>Snelheid</value>
@@ -3995,4 +3995,16 @@ You can copy your profile files from “{0}” to “{1}” to migrate your exis
39953995

39963996
You can copy your profile files from “{0}” to “{1}” to migrate your existing profiles, if necessary. The application must be closed for this to prevent the profiles from being overwritten.</value>
39973997
</data>
3998+
<data name="NetworkConnection" xml:space="preserve">
3999+
<value>Network connection</value>
4000+
</data>
4001+
<data name="NetworkStatus" xml:space="preserve">
4002+
<value>Network Status</value>
4003+
</data>
4004+
<data name="ToolTip_Show" xml:space="preserve">
4005+
<value>Show</value>
4006+
</data>
4007+
<data name="ToolTip_Reload" xml:space="preserve">
4008+
<value>Reload</value>
4009+
</data>
39984010
</root>

Source/NETworkManager.Localization/Resources/Strings.pl-PL.resx

Lines changed: 13 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -571,7 +571,7 @@
571571
<value>Pokaż następującą aplikację podczas uruchamiania:</value>
572572
</data>
573573
<data name="Slogan" xml:space="preserve">
574-
<value>Potężne narzędzie do zarządzania sieciami i rozwiązywania problemów z siecią!</value>
574+
<value>A powerful open-source tool for managing networks and troubleshooting network problems!</value>
575575
</data>
576576
<data name="Speed" xml:space="preserve">
577577
<value>Prędkość</value>
@@ -3995,4 +3995,16 @@ You can copy your profile files from “{0}” to “{1}” to migrate your exis
39953995

39963996
You can copy your profile files from “{0}” to “{1}” to migrate your existing profiles, if necessary. The application must be closed for this to prevent the profiles from being overwritten.</value>
39973997
</data>
3998+
<data name="NetworkConnection" xml:space="preserve">
3999+
<value>Network connection</value>
4000+
</data>
4001+
<data name="NetworkStatus" xml:space="preserve">
4002+
<value>Network Status</value>
4003+
</data>
4004+
<data name="ToolTip_Show" xml:space="preserve">
4005+
<value>Show</value>
4006+
</data>
4007+
<data name="ToolTip_Reload" xml:space="preserve">
4008+
<value>Reload</value>
4009+
</data>
39984010
</root>

0 commit comments

Comments
 (0)