Skip to content

Commit bc37efb

Browse files
New Crowdin updates (rocky-linux#2792)
* New translations update_versions.md (Italian) * New translations i2pd.md (Italian) * New translations 9_6.md (German) * New translations tor_relay.md (Italian) * New translations tor_onion_service.md (Italian) * New translations accel-ppp_pppoe_server.md (Italian) * New translations glances_network_monitoring.md (Italian) * New translations hurricane_electric_ipv6_tunnel.md (Italian) * New translations openbgpd_bgp_router.md (Italian) * New translations 9_6.md (French) * New translations 8_10.md (German) * New translations 08-process.md (French) * New translations 04-advanced-commands.md (German) * New translations 08-process.md (German) * New translations additional_software.md (French) * New translations 8_8.md (Chinese Simplified) * New translations 9_0.md (Chinese Simplified) * New translations 8_7.md (Chinese Simplified) * New translations 8_5.md (Chinese Simplified) * New translations 9_1.md (Chinese Simplified) * New translations index.md (Chinese Simplified) * New translations 9_6.md (Chinese Simplified) * New translations 9_2.md (Chinese Simplified) * New translations 9_4.md (Chinese Simplified) * New translations 9_5.md (Chinese Simplified) * New translations 12-network.md (French)
1 parent 9fbec08 commit bc37efb

26 files changed

+1245
-92
lines changed

docs/books/admin_guide/04-advanced-commands.de.md

Lines changed: 1 addition & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -333,8 +333,7 @@ Mit der Option `-n` können Sie die Anzahl der Sekunden zwischen jeder Ausführu
333333

334334
!!! note "Anmerkung"
335335

336-
Um den `watch` Befehl zu verlassen, müssen Sie Folgendes eingeben:
337-
++control+c++, um den Prozess zu beenden.
336+
Um den `watch` Befehl zu verlassen, müssen Sie ++control+c++ eingeben, und den Prozess beenden.
338337

339338
Beispiele:
340339

docs/books/admin_guide/08-process.de.md

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -428,11 +428,11 @@ pkill -t pts/1
428428

429429
Die Funktion dieses Befehls entspricht in etwa der des Befehls `pkill`. Die Syntax ist folgende — `killall [option] [ -s SIGNAL | -SIGNAL ] NAME`. Das Default-Signal ist *SIGTERM*.
430430

431-
| Option | Beschreibung |
432-
|:------ |:--------------------------------------------------------------------------------------- |
433-
| `-l` | listet sämtliche bekannten Signalnamen auf |
434-
| `-i` | vor dem Schließen nach einer Bestätigung fragen |
435-
| `-I` | Groß- und Kleinschreibung wird bei der Prozessnamenübereinstimmung nicht berücksichtigt |
431+
| Optionen | Beschreibung |
432+
|:-------- |:--------------------------------------------------------------------------------------- |
433+
| `-l` | listet sämtliche bekannten Signalnamen auf |
434+
| `-i` | vor dem Schließen nach einer Bestätigung fragen |
435+
| `-I` | Groß- und Kleinschreibung wird bei der Prozessnamenübereinstimmung nicht berücksichtigt |
436436

437437
Beispiel:
438438

docs/books/admin_guide/08-process.fr.md

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -447,7 +447,7 @@ Cette commande affiche l'arborescence des processus et son utilisation est la su
447447
| Option | Observation |
448448
|:------ |:--------------------------------------------------- |
449449
| `-p` | Affiche l'identifiant PID du processus |
450-
| `-R` | trier la sortie par PID |
450+
| `-n` | trier la sortie par PID |
451451
| `-h` | met en évidence le processus actuel et ses ancêtres |
452452
| `-u` | affichage des transitions d'UID |
453453

docs/books/admin_guide/12-network.fr.md

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -164,7 +164,7 @@ La commande `hostname` affiche ou définit le nom d'hôte du système
164164
hostname [-f] [hostname]
165165
```
166166

167-
| Option | Observation |
167+
| Option | Description |
168168
| ------ | ---------------------------------------------------- |
169169
| `-f` | Affiche le FQDN |
170170
| `-i` | Affiche des informations sur l'adresse IP du système |
@@ -583,14 +583,14 @@ BROADCAST=172.16.79.255
583583
[root]# ipcalc –b 172.16.66.203 255.255.240.0 >> /etc/sysconfig/network-scripts/ifcfg-eth0
584584
```
585585
586-
| Option | Observation |
586+
| Option | Description |
587587
| ------ | ----------------------------------------- |
588588
| `-b` | Affiche l'adresse de diffusion. |
589589
| `-R` | Affiche l'adresse et le masque du réseau. |
590590
591591
`ipcalc` est un moyen simple de déterminer les informations IP d'un hôte. Les différentes options indiquent quelles informations `ipcalc` doit afficher sur la sortie standard. Plusieurs options peuvent être spécifiées. Une adresse IP sur laquelle opérer doit être spécifiée. La plupart des opérations nécessitent également un masque réseau ou un préfixe CIDR.
592592
593-
| Option courte | Option longue | Observation |
593+
| Option courte | Option longue | Description |
594594
| ------------- | ------------- | --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
595595
| `-b` | `--broadcast` | Affiche l'adresse de diffusion de l'adresse IP donnée et le masque réseau. |
596596
| `-h` | `--hostname` | Affiche le nom d'hôte de l'adresse IP fournie via DNS. |

docs/books/nvchad/additional_software.fr.md

Lines changed: 34 additions & 32 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,47 +8,49 @@ tags:
88
- codage
99
---
1010

11-
# Logiciels supplémentaires utiles
11+
# :material-cart-plus: Logiciels Supplémentaires Nécessaires
1212

1313
Il existe plusieurs logiciels supplémentaires qui, même s'ils ne sont pas nécessaires, aideront à l'utilisation quotidienne de NvChad. Les sections ci-dessous vous guideront à choisir parmi ces logiciels et leurs usages.
1414

15-
## RipGrep
15+
## :material-text-search: RipGrep
1616

17-
`ripgrep` est un outil de recherche orienté ligne de commande qui recherche récursivement dans le répertoire courant en utilisant une expression régulière _regex_. Par défaut, _ripgrep_ respecte les règles de _gitignore_ et omet automatiquement les fichiers/répertoires et les binaires cachés. Ripgrep offre un excellent support sous Windows, macOS et Linux, avec des binaires disponibles pour chaque plateforme.
17+
`ripgrep` est un outil de recherche orienté ligne de commande qui recherche récursivement dans le répertoire courant en utilisant une expression régulière *regex* (pattern). Par défaut, *ripgrep* respecte les règles de *gitignore* et omet automatiquement les fichiers/répertoires et les binaires cachés. Ripgrep offre un excellent support sous Windows, macOS et Linux, avec des binaires disponibles pour chaque plateforme.
1818

19-
### Installer RipGrep depuis EPEL
19+
=== "Installer RipGrep depuis EPEL"
2020

21-
Sous Rocky Linux 8 et 9, vous pouvez installer RipGrep à partir de l'EPEL. Pour cela, installez `epel-release,` mettez à jour le système, puis installez `ripgrep` :
21+
Sous Rocky Linux 8 et 9, vous pouvez installer 'RipGrep' à partir de l'EPEL. Pour cela, installez `epel-release`, mettez à jour le système, puis installez `ripgrep` :
2222

23-
```
24-
sudo dnf install -y epel-release
25-
sudo dnf upgrade
26-
sudo dnf install ripgrep
27-
```
23+
```bash
24+
sudo dnf install -y epel-release
25+
sudo dnf upgrade
26+
sudo dnf install ripgrep
27+
```
2828

29-
### Installez RipGrep en utilisant `cargo`
29+
=== "Installation de RipGrep en utilisant `cargo`"
3030

31-
Ripgrep est un logiciel écrit en _Rust_ et peut être installé avec l'utilitaire `cargo`. Notez toutefois que `cargo` n'est pas installé automatiquement par l'installation par défaut de _rust_, donc vous devez l'installer explicitement. Si vous rencontrez des problèmes en utilisant cette méthode, revenez à l'installation à partir de l'EPEL.
31+
Ripgrep est un logiciel écrit en *Rust* et peut être installé avec l'utilitaire `cargo`. Notez cependant que `cargo` n'est pas installé par défaut avec *rust*, vous devez donc l'installer explicitement. Si vous rencontrez des problèmes en utilisant cette méthode, revenez à l'installation à partir d'EPEL.
3232

33-
```bash
34-
dnf install rust cargo
35-
```
33+
```bash
34+
dnf install rust cargo
35+
```
3636

37-
Une fois que le logiciel nécessaire est opérationnel, nous pouvons installer `ripgrep` avec :
3837

39-
```bash
40-
cargo install ripgrep
41-
```
38+
Après avoir installé le logiciel nécessaire nous pouvons installer `ripgrep` avec la commande suivante :
4239

43-
L'installation sauvegardera l'exécutable `rg` dans le répertoire `~/.cargo/bin` qui se trouve en dehors du PATH, pour l'utiliser au niveau de l'utilisateur, nous le lierons à `~/.local/bin/`.
40+
```bash
41+
cargo install ripgrep
42+
```
4443

45-
```bash
46-
ln -s ~/.cargo/bin/rg ~/.local/bin/
47-
```
4844

49-
## Vérification de RipGrep
45+
L'installation enregistrera l'exécutable `rg` dans le dossier `~/.cargo/bin` qui est en dehors du PATH. Pour l'utiliser au niveau utilisateur nous le lierons à `~/.local/bin/`.
46+
47+
```bash
48+
ln -s ~/.cargo/bin/rg ~/.local/bin/
49+
```
50+
51+
## :material-check-all: Vérification de RipGrep
5052

51-
À ce stade, nous pouvons vérifier que tout va bien :
53+
À ce stade, vous pouvez vérifier que tout va bien avec la commande suivante :
5254

5355
```bash
5456
rg --version
@@ -57,13 +59,13 @@ ripgrep 13.0.0
5759
+SIMD +AVX (runtime)
5860
```
5961

60-
RipGrep est nécessaire pour les recherches récursives avec `:Telescope`.
62+
RipGrep est nécessaire pour des recherches récursives avec `:Telescope`.
6163

62-
## Lazygit
64+
## :material-source-merge: Lazygit
6365

64-
[LazyGit](https://github.com/jesseduffield/lazygit) est une interface de style ncurses qui vous permet d'effectuer toutes les opérations `git` de manière plus conviviale. Il est requis par le plugin _lazygit.nvim_. Ce plugin permet d'utiliser LazyGit directement depuis NvChad, il ouvre une fenêtre flottante à partir de laquelle vous pouvez effectuer toutes les opérations sur vos référentiels, vous permettant ainsi d'apporter toutes les modifications au dépôt _git_ sans quitter l'éditeur.
66+
[LazyGit](https://github.com/jesseduffield/lazygit) est une interface de style `ncurses` qui vous permet d'effectuer toutes les opérations `git` de manière plus conviviale. C'est requis par le plugin ==lazygit.nvim==. Ce plugiciel permet d'utiliser `LazyGit` directement depuis `NvChad`, il ouvre une fenêtre flottante d'où vous pouvez effectuer toutes les opérations sur vos dépôts, vous permettant ainsi d'effectuer toutes les modifications sur le *dépôt git* sans quitter l'éditeur.
6567

66-
Pour l'installer, nous pouvons utiliser le référentiel pour Fedora. Sous Rocky Linux 9, il fonctionne à merveille.
68+
Pour l'installer, nous pouvons utiliser le référentiel de Fedora. Sous Rocky Linux 9, il fonctionne à merveille.
6769

6870
```bash
6971
sudo dnf copr enable atim/lazygit -y
@@ -72,10 +74,10 @@ sudo dnf install lazygit
7274

7375
Une fois installé, nous ouvrons un terminal et utilisons la commande `lazygit` et une interface similaire à ceci apparaîtra :
7476

75-
![LazyGit UI](images/lazygit_ui.png)
77+
![LazyGit UI](./images/lazygit_ui.png)
7678

77-
Avec la touche <kbd>x</kbd> , nous pouvons afficher le menu avec toutes les commandes disponibles.
79+
Avec la touche ++"?"++ , nous pouvons afficher le menu avec toutes les commandes disponibles.
7880

7981
![LazyGit UI](images/lazygit_menu.png)
8082

81-
Maintenant que nous avons tous les logiciels de support nécessaires sur notre système, nous pouvons passer à l'installation du logiciel de base. Nous allons commencer avec l'éditeur sur lequel la configuration entière est basée, [Neovim](install_nvim.md).
83+
Maintenant que nous avons tous les logiciels nécessaires sur notre système, nous pouvons passer à l'installation du logiciel de base. Nous allons commencer par l'éditeur sur lequel la configuration entière est basée, [Neovim](install_nvim.md).
Lines changed: 121 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,121 @@
1+
---
2+
title: accel-ppp PPPoE Server
3+
author: Neel Chauhan
4+
contributors:
5+
tested_with: 9.3
6+
tags:
7+
- network
8+
---
9+
10+
# accel-ppp PPPoE Server
11+
12+
## Introduzione
13+
14+
Il PPPoE è un protocollo utilizzato principalmente dagli ISP DSL e fiber-to-the-home in cui i clienti vengono autenticati con una combinazione di nome utente e password. Il PPPoE è utilizzato nei Paesi in cui un ISP storico deve condividere la propria rete con altri ISP, in quanto i clienti possono essere indirizzati all'ISP desiderato tramite un nome di dominio.
15+
16+
[accel-ppp](https://accel-ppp.org/) è un'implementazione accelerata del kernel Linux di PPPoE e dei protocolli correlati come PPTP, L2TP e altri.
17+
18+
## Prerequisiti
19+
20+
- Un server con due interfacce di rete
21+
- Un router o un computer client che utilizza il protocollo PPPoE
22+
23+
## Installare accel-ppp
24+
25+
Per prima cosa installare EPEL:
26+
27+
```bash
28+
dnf install -y epel-release
29+
```
30+
31+
Successivamente, installare accel-ppp:
32+
33+
```bash
34+
dnf install -y accel-ppp
35+
```
36+
37+
## Impostare accel-ppp
38+
39+
Per prima cosa, dobbiamo abilitare il forwarding IP:
40+
41+
```bash
42+
echo 'net.ipv4.ip_forward = 1' >> /etc/sysctl.conf
43+
sysctl -p
44+
```
45+
46+
Quindi, aggiungere quanto segue a `/etc/accel-ppp.conf`:
47+
48+
```bash
49+
[modules]
50+
log_file
51+
pppoe
52+
auth_mschap_v2
53+
auth_mschap_v1
54+
auth_chap_md5
55+
auth_pap
56+
chap-secrets
57+
ippool
58+
59+
[core]
60+
log-error=/var/log/accel-ppp/core.log
61+
thread-count=4
62+
63+
[ppp]
64+
ipv4=require
65+
66+
[pppoe]
67+
interface=YOUR_INTERFACE
68+
69+
[dns]
70+
dns1=YOUR_DNS1
71+
dns2=YOUR_DNS2
72+
73+
[ip-pool]
74+
gw-ip-address=YOUR_GW
75+
YOUR_IP_RANGE
76+
77+
[chap-secrets]
78+
gw-ip-address=YOUR_GW
79+
chap-secrets=/etc/chap-secrets
80+
```
81+
82+
Cambiare le seguenti impostazioni:
83+
84+
- **YOUR_INTERFACE** con l'interfaccia in ascolto per i client PPPoE.
85+
- **YOUR_DNS1** e **YOUR_DNS2** con i server DNS da distribuire ai client.
86+
- **YOUR_GW** è l'indirizzo IP del server per i client PPPoE. Questo **deve** essere diverso dall'indirizzo IP del server rivolto alla WAN o dal gateway predefinito.
87+
- **YOUR_IP_RANGE** con gli intervalli IP da distribuire ai clienti. Può essere un intervallo IP come X.X.X.Y-Z o in formato CDIR come X.X.X.X/MASK.
88+
89+
Successivamente, aggiungiamo un file “barebones” `/etc/chap-secrets`:
90+
91+
```bash
92+
user * password *
93+
```
94+
95+
È possibile aggiungere altri utenti con altre righe, sostituendo `user` e `password` con il nome utente e la password desiderati.
96+
97+
## Configurazione di un client PPPoE
98+
99+
Una volta configurato il server PPPoE, si può iniziare ad aggiungere i client PPPoE. All'autore piace usare [MikroTik CHR](https://help.mikrotik.com/docs/display/ROS/Cloud+Hosted+Router%2C+CHR) come client PPPoE di prova, quindi useremo quello.
100+
101+
Una volta installato MikroTik CHR su un sistema collegato alla stessa rete Ethernet dell'interfaccia di ascolto del server PPPoE, configureremo PPPoE:
102+
103+
```bash
104+
[admin@MikroTik] > /interface pppoe-client
105+
[admin@MikroTik] > add add-default-route=yes disabled=no interface=ether1 name=pppoe-out1 \
106+
password=password user=user
107+
```
108+
109+
Se tutto funziona correttamente, dovremmo ottenere un indirizzo IPv4:
110+
111+
```bash
112+
[admin@MikroTik] > /ip/address/print
113+
Flags: D - DYNAMIC
114+
Columns: ADDRESS, NETWORK, INTERFACE
115+
# ADDRESS NETWORK INTERFACE
116+
0 D 10.0.0.1/32 10.0.0.0 pppoe-out1
117+
```
118+
119+
## Conclusione
120+
121+
Il PPPoE viene spesso malvisto ed è facile capire perché: è necessario configurare manualmente nomi utente e password. Ciononostante, consente di garantire la sicurezza quando ci si connette a un dominio di broadcast Layer 2 in scenari ISP in cui la richiesta di 802.1X o MACsec non sarebbe auspicabile, ad esempio per consentire l'utilizzo di router di proprietà del cliente o di indirizzi IP statici. E ora avete il vostro mini-ISP, congratulazioni!

0 commit comments

Comments
 (0)