Skip to content

Commit bb57a68

Browse files
committed
Add translations
1 parent c809f60 commit bb57a68

File tree

1 file changed

+22
-4
lines changed

1 file changed

+22
-4
lines changed

locale/de/LC_MESSAGES/django.po

Lines changed: 22 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
33
msgstr ""
44
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
55
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6-
"POT-Creation-Date: 2018-05-08 09:14+0200\n"
6+
"POT-Creation-Date: 2018-05-13 17:33+0200\n"
77
"PO-Revision-Date: 2017-11-11 14:21+0053\n"
88
"Last-Translator: b'M G <mgecht@stud.uni-frankfurt.de>'\n"
99
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -146,9 +146,6 @@ msgstr "Wir können keine Schichten unter fünf Minuten speichern."
146146
msgid "The current shift overlaps with the following saved {}:"
147147
msgstr "Die aktuelle Schicht überlappt mit den folgenden:"
148148

149-
msgid "<a href=\"{}\"><strong>Contract:</strong> {}; <strong>Started:</strong> {}; <strong>Duration:</strong> {}; <strong>Finished:</strong> {}</a>"
150-
msgstr "<a href=\"{}\"><strong>Vertrag:</strong> {}; <strong>Schichtbeginn:</strong> {}; <strong>Schichtdauer:</strong> {}; <strong>Schichtende:</strong> {}</a>"
151-
152149
msgid "S"
153150
msgstr "K"
154151

@@ -293,6 +290,7 @@ msgstr "Passwort vergessen? Gib einfach Deine E-Mail-Adresse ein und wir senden
293290
msgid "Reset My Password"
294291
msgstr "Setze mein Passwort zurück"
295292

293+
#, python-format
296294
msgid "Please <a href=\"%(contact_url)s\">contact us</a> if you have any trouble resetting your password."
297295
msgstr "Bitte <a href=\"%(contact_url)s\">kontaktiere uns</a>, falls du irgendwelche Probleme beim Zurücksetzen deines Passworts hast."
298296

@@ -496,6 +494,23 @@ msgstr "Schicht aktualisieren"
496494
msgid "New shift"
497495
msgstr "Neue Schicht hinzufügen"
498496

497+
msgid "Information"
498+
msgstr "Information"
499+
500+
msgid "Save"
501+
msgstr "Speichern"
502+
503+
msgid "The following shifts will be created:"
504+
msgstr "Die folgenden Schichten werden erstellt:"
505+
506+
msgid "The following shifts will <strong>not</strong> be created:"
507+
msgstr "Die folgenden Schichten werden <strong>nicht</strong> erstellt:"
508+
509+
#, fuzzy
510+
#| msgid "Warning:"
511+
msgid "Warning"
512+
msgstr "Warnung:"
513+
499514
msgid "Shifts in"
500515
msgstr "Schichten"
501516

@@ -528,3 +543,6 @@ msgstr "Englisch"
528543

529544
msgid "A new message has arrived!"
530545
msgstr "Neue Nachricht erhalten!"
546+
547+
#~ msgid "<a href=\"{}\"><strong>Contract:</strong> {}; <strong>Started:</strong> {}; <strong>Duration:</strong> {}; <strong>Finished:</strong> {}</a>"
548+
#~ msgstr "<a href=\"{}\"><strong>Vertrag:</strong> {}; <strong>Schichtbeginn:</strong> {}; <strong>Schichtdauer:</strong> {}; <strong>Schichtende:</strong> {}</a>"

0 commit comments

Comments
 (0)