Skip to content
This repository was archived by the owner on Jan 6, 2023. It is now read-only.

Commit 4e9fc07

Browse files
authored
Merge pull request #619 from mozilla/prepare-2.2.0
Preparing 2.2.0 release
2 parents 8598728 + 515bd16 commit 4e9fc07

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

54 files changed

+2311
-271
lines changed

.eslintrc.yml

Lines changed: 7 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,6 +8,7 @@ parserOptions:
88

99
extends:
1010
- eslint:recommended
11+
- plugin:mozilla/recommended
1112

1213
globals:
1314
BrowserStorageCredentials: false
@@ -28,13 +29,19 @@ globals:
2829
loadFromKinto: false
2930
localizeEditorButtons: false
3031
migrationCheck: false
32+
migrationNote: false
33+
migrationBody: false
3134
retrieveNote: false
3235
saveToKinto: false
3336
setAnimation: false
3437

38+
plugins:
39+
- mozilla
40+
3541
root: true
3642

3743
rules:
44+
consistent-return: warn
3845
eqeqeq: error
3946
linebreak-style: [error, unix]
4047
no-console: warn

CHANGELOG.md

Lines changed: 7 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,4 +1,11 @@
11
# Changelog
2+
3+
## 2.2.0 (2018-02-12)
4+
5+
* Add the full heading names (#528)
6+
* Fix first edition not detected in new windows (#582)
7+
8+
29
## 2.1.1 (2018-01-22)
310

411
* Add a toolbar icon

docs/issue_template.md

Lines changed: 21 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,21 @@
1+
### [Description]:
2+
3+
4+
### [Affected versions]:
5+
6+
7+
### [Prerequisites]:
8+
9+
10+
### [Steps to reproduce]:
11+
12+
13+
### [Expected result]:
14+
15+
16+
### [Actual result]:
17+
18+
19+
### [Additional Notes]:
20+
21+

docs/metrics.md

Lines changed: 50 additions & 41 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -34,6 +34,7 @@ Data will be collected with Google Analytics and follow [Test Pilot standards](h
3434
- `cd6` - whether the user has, anywhere in their notepad, a list. One of `true` or `false`.
3535
- `cd7` - the UI element used to open or close the notepad. Possible values TBD, but may include `closeButton`, `sidebarButton`, and `sidebarSwitcher`.
3636
- `cd8` - the reason an editing session ended. One of `timeout` or `closed`.
37+
- `cd9` - whether the user was able to load the note panel or not. One of `true` or `false`.
3738

3839
### Events
3940

@@ -42,12 +43,15 @@ An event fired when the user actively navigates to the Notes sidebar. Includes:
4243

4344
- `ec` - `notes`
4445
- `ea` - `open`
46+
- `cd9`
4547

4648
#### `close`
4749
An event fired when the user actively navigates away from the Notes sidebar. Includes:
4850

4951
- `ec` - `notes`
5052
- `ea` - `close`
53+
- `cd7`
54+
- `cd8`
5155

5256
#### `changed`
5357
An event fired when the user completes a change of the content of the notepad. It prospectively begins when a user focuses on the notepad's editable area, and ends when the user either 1) closes the sidebar, or 2) does not make any changes in 20 seconds. Includes:
@@ -63,8 +67,6 @@ An event fired when the user completes a change of the content of the notepad. I
6367
- `cd4`
6468
- `cd5`
6569
- `cd6`
66-
- `cd7`
67-
- `cd8`
6870

6971
#### `drag-n-drop`
7072

@@ -81,8 +83,6 @@ An event fired when the user tries to drag or drop a content into the notepad.
8183
- `cd4`
8284
- `cd5`
8385
- `cd6`
84-
- `cd7`
85-
- `cd8`
8686

8787
#### `sync-started`
8888
An event fired whenever the user attempts to login to sync. Includes:
@@ -98,62 +98,71 @@ An event fired whenever the user attempts to login to sync. Includes:
9898
- `cd5`
9999
- `cd6`
100100

101-
#### `sync-enabled`
102-
An event fired whenever the user enables sync. Includes:
101+
#### `login-success`
102+
An event fired whenever the user enables sync successfully. Includes:
103103

104104
- `ec` - `notes`
105-
- `ea` - `sync-enabled`
106-
- `cm1`
107-
- `cm2`
108-
- `cd1`
109-
- `cd2`
110-
- `cd3`
111-
- `cd4`
112-
- `cd5`
113-
- `cd6`
105+
- `ea` - `login-success`
114106

115-
#### `sync-disabled`
116-
An event fired whenever the user disables sync. Includes:
107+
#### `login-failed`
108+
An event fired whenever the user enables sync but the FxA login fails. Includes:
117109

118110
- `ec` - `notes`
119-
- `ea` - `sync-disabled`
120-
- `cm1`
121-
- `cm2`
122-
- `cd1`
123-
- `cd2`
124-
- `cd3`
125-
- `cd4`
126-
- `cd5`
127-
- `cd6`
111+
- `ea` - `login-failed`
128112

129113
#### `theme-changed`
130114
An event fired whenever the user changes the theme. Includes:
131115

132116
- `ec` - `notes`
133117
- `ea` - `theme-changed`
134-
- `cm1`
135-
- `cm2`
136-
- `cd1`
137-
- `cd2`
138-
- `cd3`
139-
- `cd4`
140-
- `cd5`
141-
- `cd6`
142-
143-
#### `login-success`
144-
An event fired when FxA login succeeds
145-
146-
#### `login-failed`
147-
An event fired when FxA login fails
148118

149119
#### `webext-button-authenticate`
150120
An event fired when user presses the sync button
151121

122+
- `ec` - `notes`
123+
- `ea` - `webext-button-authenticate`
124+
152125
#### `webext-button-disconnect`
153126
An event fired when user logs out of sync
154127

128+
- `ec` - `notes`
129+
- `ea` - `webext-button-disconnect`
130+
155131
#### `handle-conflict`
156132
An event fired when sync resolved a sync conflict
157133

134+
- `ec` - `notes`
135+
- `ea` - `handle-conflict`
136+
158137
#### `reconnect-sync`
159-
An event fired when user loses sync due to a password reset or change
138+
An event fired when user closes sync due to a password reset or change
139+
140+
- `ec` - `notes`
141+
- `ea` - `reconnect-sync`
142+
143+
#### `metrics-migrated`
144+
An event fired when the user migrate from Quill.JS to CKEditor
145+
146+
- `ec` - `notes`
147+
- `ea` - `metrics-migrated`
148+
149+
#### `metrics-migrated-before`
150+
An event fired when the migration from Quill.JS to CKEditor already happened
151+
152+
- `ec` - `notes`
153+
- `ea` - `metrics-migrated-before`
154+
155+
#### `limit-reached`
156+
157+
An event fired when user goes over the pad limit (15000 character)
158+
159+
- `ec` - `notes`
160+
- `ea` - `limit-reached`
161+
- `cm1`
162+
- `cm2`
163+
- `cd1`
164+
- `cd2`
165+
- `cd3`
166+
- `cd4`
167+
- `cd5`
168+
- `cd6`

locales/ar/notes.properties

Lines changed: 79 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,26 +1,98 @@
1-
welcomeTitle2=مرحبا!
2-
welcomeText2=أهلا في دفتر الملاحظات من صفحة واحدة المدمج في فَيَرفُكس. دوّن الملاحظات. بهذه البساطة.
1+
welcomeTitle3=أهلا في ملاحظات فَيرفُكس
2+
welcomeSubtitle=أداة بسيطة لتدوين الملاحظات أثناء تصفحك.
3+
welcomeOpenNotes=لفتح الملاحظات:
4+
# LOCALIZATION NOTE (welcomeWindowsLinuxShortcut): {shortcut} is the
5+
# key combination to open the sidebar
6+
welcomeWindowsLinuxShortcut=على وندوز و لنكس: {shortcut}
7+
# LOCALIZATION NOTE (welcomeMacShortcut): {shortcut} is the
8+
# key combination to open the sidebar
9+
welcomeMacShortcut=على ماك: {shortcut}
10+
welcomeAccessNotes=للوصول إلى ملاحظاتك من أي حاسوب:
11+
# LOCALIZATION NOTE (welcomeSyncInfo): {sync} is the label on the sync button
12+
welcomeSyncInfo=اختر {sync} للولوج إلى حساب فَيَرفُكس.
13+
welcomeFormatText=<strong>لتنسيق النص</strong>، استخدم أحد الأوامر التالية:
14+
# LOCALIZATION NOTE (welcomeHeading): #, ##, and ### are the markdown
15+
# syntax to use. Keep the backticks (`) to explain to the user how to use
16+
# the syntax.
17+
welcomeHeading=رؤوس العناوين: ابدأ السطر بعلامة `#` أو `##` أو `###` ثم مسافة، لتنسيق عنوان رئيسي ١، أو عنوان رئيسي ٢، أو عنوان رئيسي ٣
18+
# LOCALIZATION NOTE (welcomeBold): **text**, and __text__ are the
19+
# markdown syntax example. "text" can be translated. Keep the backticks (`)
20+
# to explain to the user how to use the syntax.
21+
welcomeBold=عريض: `**نص**` أو `__نص__`
22+
# LOCALIZATION NOTE (welcomeItalics): *text*, and _text_ are the
23+
# markdown syntax example. "text" can be translated. Keep the backticks (`)
24+
# to explain to the user how to use the syntax.
25+
welcomeItalics=مائل: `*نص*` أو `_نص_`
26+
# LOCALIZATION NOTE (welcomeBulleted): * and - are the markdown
27+
# syntax example. Keep the backticks (`) to explain to the user how to use
28+
# the syntax.
29+
welcomeBulleted=قائمة منقوطة: ابدأ السطر بعلامة `*` أو `–` ثم مسافة
30+
# LOCALIZATION NOTE (welcomeNumbered): 1. and 1) are the markdown
31+
# syntax example. Keep the backticks (`) to explain to the user how to use
32+
# the syntax.
33+
welcomeNumbered=قائمة مرقّمة: ابدأ السطر بعلامة `1.` أو `1)` ثم مسافة
34+
# LOCALIZATION NOTE (welcomeCode): `text` is the markdown syntax
35+
# example. "text" can be translated. Please keep the backticks (`) to
36+
# explain to the user how to use the syntax.
37+
welcomeCode=كود: ``نص``
38+
welcomeSuggestion=ألديك اقتراح لتحسين الملاحظات؟
39+
# LOCALIZATION NOTE (welcomeGiveFeedback): {feedback} contains the
40+
# label of the Give Feedback button.
41+
welcomeGiveFeedback=اختر {feedback} من قائمة الملاحظات.
42+
welcomeThatsIt=<strong>هذا كل شيء</strong>—يمكنك تدوين الملاحظات الآن!
43+
44+
migratedEditor=استبدلنا محرر نصوص الملاحظات للحصول على المزيد من الخصائص و السرعة، لكن اضطررنا لإزالة تنسيق ملاحظاتك السابقة. نعتذر عن هذا و نقدّر مشاركتك.
345

446
emptyPlaceHolder=خذ ملاحظة…
547

648
giveFeedback=انقر هنا لإطلاعنا على مقترحاتك
49+
feedback=أعط رأيك
50+
cancelLogin=ألغِ الولوج
51+
removeAccount=أزِل الحساب
752

853
openingLogin=يفتح الولوج…
54+
pleaseLogin=أكّد حسابك…
955
forgetEmail=انسَ هذا البريد
56+
disableSync=عطّل المزامنة
57+
reconnectSync=أعِد الاتصال بالتزامن
58+
syncError=عطل في المزامنة
1059

1160
savingChanges=يحفظ التغييرات…
1261
changesSaved=حُفظت كل التغييرات
13-
62+
maximumPadSizeExceeded=خاصية الملاحظات المتعددة ستأتي قريبًا. حاليًا وصلت ملاحظة للحد الأقصى، فرجاء مسح جزء منها قبل إضافة المزيد.
1463
syncNotReady2=للأسف مزامنة الملاحظات ليست جاهزة بعد، لكن ستعتبر نقرتك تصويتًا ليُسرع.
64+
syncReady=أخبار جيدة – المزامنة جاهزة. فعلها أدناه للوصول إلى ملاحظاتك أينما احتجتهم.
65+
1566
syncNotes=زامن ملاحظاتك
1667
syncProgress=يُزامن التغييرات…
1768
# LOCALIZATION NOTE (disableSync): Sync is intended as a generic
1869
# synchronization, not Firefox Sync.
1970
disableSync=عطّل المزامنة
20-
# LOCALIZATION NOTE (syncComplete): {date} is the date of last sync. If this
21-
# structure doesn't work for your locale, you can translate this as "Last sync:
22-
# {date}".
23-
syncComplete=آخر مزامنة: {date}
71+
72+
# LOCALIZATION NOTE (savedComplete2): {time} is the time of saving. Such as 5:33pm or 17:33. If this
73+
# structure doesn't work for your locale, you can translate this as "Saved ({time})".
74+
savedComplete2=آخر حفظ في {time}
75+
76+
# LOCALIZATION NOTE (syncComplete2): {time} is the time of syncing. Such as 5:33pm or 17:33. If this
77+
# structure doesn't work for your locale, you can translate this as "Synced ({time})".
78+
syncComplete2=آخر مزامنة في {time}
79+
80+
# LOCALIZATION NOTE (syncComplete3): {time} is the time of syncing. Such as 5:33pm or 17:33.
81+
syncComplete3=آخر مزامنة {time}
82+
83+
# LOCALIZATION NOTE (syncToMail): {mail} is the email address of the Firefox account in use
84+
syncToMail=زامِن مع {mail}
85+
86+
# LOCALIZATION NOTE (mergeWarning): This string is displayed in case of a merge conflict during a note sync.
87+
# It is displayed below the 'synced' notes and above the 'local' notes. It is a visual separator.
88+
mergeWarning=**** على هذا الحاسوب: ****
89+
90+
# Font size
91+
title1=عنوان رئيسي ١
92+
title2=عنوان رئيسي ٢
93+
title3=عنوان رئيسي ٣
94+
paragraph=متن
95+
bodyText=متن النص
2496

2597
# Tooltips for toolbar buttons
2698
fontSizeTitle=حجم الخط

0 commit comments

Comments
 (0)