You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
"All file types are allowed." : "Tous les types de fichiers sont autorisés.",
@@ -111,6 +119,14 @@ OC.L10N.register(
111
119
"Delete" : "Supprimer",
112
120
"Uploading …" : "Envoi en cours...",
113
121
"Add new file as answer" : "Ajouter un nouveau fichier comme réponse",
122
+
"Strongly disagree" : "Complètement en désaccord",
123
+
"Strongly agree" : "Complètement d'accord",
124
+
"Lowest value" : "Plus faible valeur",
125
+
"Highest value" : "Plus grande valeur",
126
+
"Label for lowest value" : "Label pour la plus faible valeur",
127
+
"Label (optional)" : "Label (optionnel)",
128
+
"From {firstOption} to {lastOption}" : "De {firstOption} à {lastOption}",
129
+
"Label for highest value" : "Label pour la plus grande valeur",
114
130
"A long answer for the question “{text}”" : "Un réponse longue à la question “{text}”",
115
131
"_You must choose at most one option_::_You must choose a maximum of %n options_" : ["Vous devez choisir au minimum %n option","Vous devez choisir au minimum %n options","Vous devez choisir au maximum %n options"],
116
132
"_You must choose at least one option_::_You must choose at least %n options_" : ["Vous devez choisir au minimum %n option","Vous devez choisir au minimum %n options","Vous devez choisir au minimum %n options"],
"Regular expression for input validation" : "Expression régulière pour validation de la saisie",
130
146
"No response" : "Sans réponse",
147
+
"Edit this response" : "Éditer cette réponse",
131
148
"Delete this response" : "Supprimer cette réponse",
132
149
"This can not be controlled, if the form has a public link or stores responses anonymously." : "Cela ne peut pas être contrôlé si le formulaire a un lien public ou stocke les réponses de manière anonyme.",
133
150
"Expired on {date}" : "Expiré depuis le {date}",
134
151
"Expires on {date}" : "Expirera le {date}",
135
152
"Store responses anonymously" : "Enregistrer les réponses anonymement",
136
153
"Allow multiple responses per person" : "Autoriser plusieurs réponses par personne",
154
+
"Allow editing own responses" : "Autoriser l'édition de ses propres réponses",
137
155
"Set expiration date" : "Définir une date d'expiration",
138
156
"Show expiration date on form" : "Afficher la date d'expiration sur le formulaire",
139
157
"Close form" : "Fermer le formulaire",
@@ -226,6 +244,7 @@ OC.L10N.register(
226
244
"Delete all responses" : "Supprimer toutes les réponses",
227
245
"Search" : "Rechercher",
228
246
"No results found" : "Aucun résultat",
247
+
"No results found for {submissionSearch}" : "Aucun résultat trouvé pour {submissionSearch}",
229
248
"No responses yet" : "Pas de réponse actuellement",
230
249
"Results of submitted forms will show up here" : "Les résultats du formulaire soumis apparaîtront ici",
231
250
"Are you sure you want to delete all responses of {title}?" : "Êtes-vous certain de vouloir supprimer toutes les réponses de {title} ?",
@@ -236,6 +255,7 @@ OC.L10N.register(
236
255
"Submit" : "Envoyer",
237
256
"Leave" : "Quitter",
238
257
"Clear" : "Effacer",
258
+
"There was an error while loading the submission" : "Erreur lors de la soumission",
239
259
"Some answers are not valid" : "Certaines réponses sont invalides",
240
260
"There was an error submitting the form: {message}" : "Erreur à la validation du formulaire {message}",
241
261
"Submit form" : "Envoyer le formulaire",
@@ -279,6 +299,7 @@ OC.L10N.register(
279
299
"Date question title" : "Titre de la question au format date",
280
300
"People can pick a date" : "Les gens peuvent choisir une date",
281
301
"Pick a date" : "Sélectionnez une date",
302
+
"Pick a date range" : "Choisissez une plage de dates",
282
303
"Datetime" : "Date et heure",
283
304
"Datetime question title" : "Titre de la question au format date et heure",
284
305
"People can pick a date and time" : "Les gens peuvent choisir une date et une heure",
@@ -287,6 +308,8 @@ OC.L10N.register(
287
308
"Time question title" : "Titre de la question au format heure",
288
309
"People can pick a time" : "Les gens peuvent choisir une heure",
289
310
"Pick a time" : "Choisissez une heure",
311
+
"Pick a time range" : "Choisissez une plage horaire",
"All file types are allowed." : "Tous les types de fichiers sont autorisés.",
@@ -109,6 +117,14 @@
109
117
"Delete" : "Supprimer",
110
118
"Uploading …" : "Envoi en cours...",
111
119
"Add new file as answer" : "Ajouter un nouveau fichier comme réponse",
120
+
"Strongly disagree" : "Complètement en désaccord",
121
+
"Strongly agree" : "Complètement d'accord",
122
+
"Lowest value" : "Plus faible valeur",
123
+
"Highest value" : "Plus grande valeur",
124
+
"Label for lowest value" : "Label pour la plus faible valeur",
125
+
"Label (optional)" : "Label (optionnel)",
126
+
"From {firstOption} to {lastOption}" : "De {firstOption} à {lastOption}",
127
+
"Label for highest value" : "Label pour la plus grande valeur",
112
128
"A long answer for the question “{text}”" : "Un réponse longue à la question “{text}”",
113
129
"_You must choose at most one option_::_You must choose a maximum of %n options_" : ["Vous devez choisir au minimum %n option","Vous devez choisir au minimum %n options","Vous devez choisir au maximum %n options"],
114
130
"_You must choose at least one option_::_You must choose at least %n options_" : ["Vous devez choisir au minimum %n option","Vous devez choisir au minimum %n options","Vous devez choisir au minimum %n options"],
"Regular expression for input validation" : "Expression régulière pour validation de la saisie",
128
144
"No response" : "Sans réponse",
145
+
"Edit this response" : "Éditer cette réponse",
129
146
"Delete this response" : "Supprimer cette réponse",
130
147
"This can not be controlled, if the form has a public link or stores responses anonymously." : "Cela ne peut pas être contrôlé si le formulaire a un lien public ou stocke les réponses de manière anonyme.",
131
148
"Expired on {date}" : "Expiré depuis le {date}",
132
149
"Expires on {date}" : "Expirera le {date}",
133
150
"Store responses anonymously" : "Enregistrer les réponses anonymement",
134
151
"Allow multiple responses per person" : "Autoriser plusieurs réponses par personne",
152
+
"Allow editing own responses" : "Autoriser l'édition de ses propres réponses",
135
153
"Set expiration date" : "Définir une date d'expiration",
136
154
"Show expiration date on form" : "Afficher la date d'expiration sur le formulaire",
137
155
"Close form" : "Fermer le formulaire",
@@ -224,6 +242,7 @@
224
242
"Delete all responses" : "Supprimer toutes les réponses",
225
243
"Search" : "Rechercher",
226
244
"No results found" : "Aucun résultat",
245
+
"No results found for {submissionSearch}" : "Aucun résultat trouvé pour {submissionSearch}",
227
246
"No responses yet" : "Pas de réponse actuellement",
228
247
"Results of submitted forms will show up here" : "Les résultats du formulaire soumis apparaîtront ici",
229
248
"Are you sure you want to delete all responses of {title}?" : "Êtes-vous certain de vouloir supprimer toutes les réponses de {title} ?",
@@ -234,6 +253,7 @@
234
253
"Submit" : "Envoyer",
235
254
"Leave" : "Quitter",
236
255
"Clear" : "Effacer",
256
+
"There was an error while loading the submission" : "Erreur lors de la soumission",
237
257
"Some answers are not valid" : "Certaines réponses sont invalides",
238
258
"There was an error submitting the form: {message}" : "Erreur à la validation du formulaire {message}",
239
259
"Submit form" : "Envoyer le formulaire",
@@ -277,6 +297,7 @@
277
297
"Date question title" : "Titre de la question au format date",
278
298
"People can pick a date" : "Les gens peuvent choisir une date",
279
299
"Pick a date" : "Sélectionnez une date",
300
+
"Pick a date range" : "Choisissez une plage de dates",
280
301
"Datetime" : "Date et heure",
281
302
"Datetime question title" : "Titre de la question au format date et heure",
282
303
"People can pick a date and time" : "Les gens peuvent choisir une date et une heure",
@@ -285,6 +306,8 @@
285
306
"Time question title" : "Titre de la question au format heure",
286
307
"People can pick a time" : "Les gens peuvent choisir une heure",
287
308
"Pick a time" : "Choisissez une heure",
309
+
"Pick a time range" : "Choisissez une plage horaire",
0 commit comments