From 7f0539e89dcdc2f3f98bb4ee3ca5557dcacc87b4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ikrauchanka <11536410+ikrauchanka@users.noreply.github.com> Date: Mon, 23 Sep 2024 17:24:59 -0300 Subject: [PATCH] Added Belarusian --- locales/be/messages.po | 151 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ src/_data/locales.json | 1 + src/be/be.11tydata.ts | 5 ++ src/be/index.njk | 6 ++ 4 files changed, 163 insertions(+) create mode 100644 locales/be/messages.po create mode 100644 src/be/be.11tydata.ts create mode 100644 src/be/index.njk diff --git a/locales/be/messages.po b/locales/be/messages.po new file mode 100644 index 0000000..fb934aa --- /dev/null +++ b/locales/be/messages.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# +# Translators: +# ikraichanka, 2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: be\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgid "header.subtitle" +msgstr "калі ласка, не распачынайце размову ў чаце толькі з «Вітаю»" + +msgid "header.introduction" +msgstr "" +"Ўявіце, што вы патэлефанавалі камусьці па тэлефоне, прывіталіся і паставілі" +"яго на ўтрыманне... 🤦‍♀️" + +msgid "example.character.neutral.name" +msgstr "Алесь" + +msgid "example.character.neutral.avatar-description" +msgstr "Аватар Алеся ў Слацы" + +msgid "example.character.bad.name" +msgstr "Казімір" + +msgid "example.character.bad.avatar-description" +msgstr "Аватар Казіміра ў Слацы" + +msgid "example.character.good.name" +msgstr "Святлана" + +msgid "example.character.good.avatar-description" +msgstr "Аватар Святланы ў Слацы" + +msgid "example.bad.title" +msgstr "❌ Не рабіце так" + +# the placeholder is the year, i.e. "2022" +msgid "example.bad.body" +msgstr "" +"Звярніце ўвагу, што Казімір мог бы атрымаць адказ раней, і яму не трэба было змушаць Алеся чакаць. Больш таго, Алесь мог пачаць адразу ж думаць над пытаннем!\n" +"\n" +"Людзі, якія так робяць, звычайна стараюцца быць ветлівымі, не пераходзячы адразу да пытання, як заведзена пры асабістай сустрэчы або па тэлефоне — і гэта цудоўна! Але зараз %1$s, а чат не з'яўляецца ні тым, ні іншым. Большасць людзей набіраюць тэкст значна павольней, чым гавораць. Таму, нягледзячы на самае добрыя намеры, **вы проста змушаеце суразмоўцу чакаць**, пакуль сфармулюеце сваё пытанне, а гэта страта прадукцыйнасці (і наогул, гэта дратуе).\n" +"\n" +"Тое ж самае тычыцца і:\n" +"\n" +"- "Вітаю, на сувязі?"\n" +"- "вітаю, Янка -- невялічкае пытанне".\n" +"- "Ёсць хвілінка?"\n" +"- "тутка?"\n" +"- "ку-ку"\n" +"- і г.д.\n" +"\n" +"**Проста задавайце пытанне! 😫\n" + +msgid "example.bad.message1.timestamp" +msgstr "14:15" + +msgid "example.bad.message1.body" +msgstr "вітаю" + +msgid "example.bad.reply1.timestamp" +msgstr "14:19" + +msgid "example.bad.reply1.body" +msgstr "...?" + +msgid "example.bad.message2.timestamp" +msgstr "14:20" + +# the typo here is intentional - please maintain a similar unprofessional +# tone! +msgid "example.bad.message2.body" +msgstr "калі гэта там будзе?" + +msgid "example.bad.reply2.timestamp" +msgstr "14:20" + +msgid "example.bad.reply2.body" +msgstr "а, у 15:30" + +msgid "example.good.title" +msgstr "✅ Замест гэтага паспрабуйце так" + +msgid "example.good.body" +msgstr "" +"Калі вы лічыце, што проста сказаць \"Прывітанне\" і задаць пытанне — гэта крыху груба, **вы ўсё адно можаце надаць свайму паведамленню столькі ласкавых слоў, колькі лічыце патрэбным**.\n" +"\n" +"Напрыклад":\n" +"\n" +"- \"Вітаю, як справы? Ці не падкажаш, да якога тэрміна гэта трэба будзе зрабіць?\". \n" +"- \"Прывітанне! Спадзяюся, у цябе ўсё добра. Мне трэба абмеркаваць наступны рэліз, калі ў цябе будзе хвілінка :)\". \n" +"- \"Прывітанне, калі не заняты, не мог бы ты абнавіць інструкцыю па дэплою?\". \n" +"- і г.д.\n" +"\n" +"Здаецца банальным, але апісанне свайго пытання да атрымання адказу ад суразмоўцы робіць магчымым **асінхроннае камунікаванне**. Калі суразмоўца ў ад'ездзе, і вы чакаеце яго вяртання, ён усё адно зможа адказаць на ваша пытанне, замест таго, каб проста глядзець на \"Прывітанне\" і здагадывацца, што вы хацелі.\n" +"\n" +"Калі камунікацыя ідзе правільна — усім добра! 🎉\n" + +msgid "example.good.message1.timestamp" +msgstr "14:15" + +msgid "example.good.message1.body" +msgstr "Вітаю! А я якой гадзіне там гэта будзе?" + +msgid "example.good.reply1.timestamp" +msgstr "14:15" + +msgid "example.good.reply1.body" +msgstr "вітаю, у 15:30" + +msgid "example.good.message2.timestamp" +msgstr "14:15" + +# "Ta" is colloquial British(/Australian/etc) for "thanks" +msgid "example.good.message2.body" +msgstr "Дзякуй! Пабачымся там!" + +msgid "example.good.reply2.timestamp" +msgstr "14:16" + +msgid "example.good.reply2.body" +msgstr "👌 ок" + +msgid "footer.note" +msgstr "" +"Гэта жартлівыя рэкамендацыі (але ў кожным жарце... 👀), таму, калі ласка, " +"[не злавацца](https://www.youtube.com/watch?v=xzpndHtdl9A) на таго, хто " +"адправіў вас сюды." + +msgid "footer.warning" +msgstr "" +"А яшчэ, калі вы ўбачыце URL гэтага сайта ў чыімсьці статусе/біяграфіі, будзьце гатовыя " +"да таго, што вас праігнаруюць, калі вы напішыце толькі \"Прывітанне!\"." + +msgid "footer.thanks" +msgstr "" +"Заснавана на цудоўным " +"[nohello.com](https://web.archive.org/web/20131127020115/http://www.nohello.com/)." +" Аватары ўзяты з *[The " +"Office](https://uk.wikipedia.org/wiki/Офіс_(телесеріал,_Велика_Британія))*. " +"Адкрыйце код сайта на [GitHub](https://github.com/nohello-net/site)." + +# prefix before a list of languages, i.e. This site is available in: English, +# French, & German +msgid "footer.languages" +msgstr "Гэты сайт даступны на:" diff --git a/src/_data/locales.json b/src/_data/locales.json index 2f60a95..f75074d 100644 --- a/src/_data/locales.json +++ b/src/_data/locales.json @@ -1,5 +1,6 @@ [ { "path": "en", "name": "English" }, + { "path": "be", "name": "Беларуская" }, { "path": "cs", "name": "Čeština" }, { "path": "de", "name": "Deutsch" }, { "path": "es", "name": "Español" }, diff --git a/src/be/be.11tydata.ts b/src/be/be.11tydata.ts new file mode 100644 index 0000000..2b2efb5 --- /dev/null +++ b/src/be/be.11tydata.ts @@ -0,0 +1,5 @@ +import { enhance11tydata } from '../util/i18n'; + +module.exports = () => { + return enhance11tydata({}, __dirname); +}; diff --git a/src/be/index.njk b/src/be/index.njk new file mode 100644 index 0000000..5111576 --- /dev/null +++ b/src/be/index.njk @@ -0,0 +1,6 @@ +--- +layout: _layout +permalink: "{{ _p('/index.html') | url }}" +eleventyExcludeFromCollections: true +--- +{% extends "page/index.njk" %} \ No newline at end of file