diff --git a/docs/translations/pt-BR/client/ClientCommands.md b/docs/translations/pt-BR/client/ClientCommands.md index 30ab647b966..611683934d4 100644 --- a/docs/translations/pt-BR/client/ClientCommands.md +++ b/docs/translations/pt-BR/client/ClientCommands.md @@ -1,22 +1,44 @@ --- -title: "Comandos de cliente" -descripion: Lista de todos os comandos de cliente. +title: "Comandos de Cliente" +description: Lista de todos os comandos de cliente. --- -| Comandos | Descrição | -| -------------- | ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | -| /quit (/q) | Como o próprio nome diz, ele finaliza o jogo. Você também pode usar o comando /q, que é exatamente o mesmo comando porém apenas mais curto. | -| /save | /save é provavelmente o comando padrão mais utilizado, e provavelmente o mais útil. Quando você digita /save, sua posição atual é salva no arquivo savedpositions.txt que fica no seu diretório de arquivos de usuário, podendo utilizá-lo em scripts. | -| /rs | /rs (Salvamento Bruto) é como o /save, mas ele apenas salva sua posição atual e ângulo de visão no arquivo rawpositions.txt no diretório de arquivos de usuário. Informações extras como classe e armas não são salvas. | -| /interior | Quase tão importante quanto o /save, esse comando simplesmente mostra seu interior atual no chat. | -| /fpslimit | Esse comando determina o valor limite de FPS (Frames Por Segundo) do seu jogo. Quanto maior o limite, mais suave ficará seu jogo. Não surtirá efeito se o limitador de quadros estiver desabilitado nas opções gráficas. O limite pode ser ajustado entre 20 a 90. | -| /pagesize | /pagesize é usado para escolher a quantidade de linhas visíveis no chat. Podendo ser qualquer valor entre 10 a 20 linhas. O valor padrão é 10. | -| /headmove | Esse comando habilita/desabilita os movimentos da cabeça dos jogadores. No entanto ele só se aplica localmente (no seu jogo), ou seja, outros jogadores ainda poderão ver seus movimentos. | -| /timestamp | Esse comando mostra/esconde o tempo para todas as mensagens no chat. O tempo que é mostrado é o de seu computador, não sendo o tempo do servidor. | -| /dl | DL significa Rótulos de Debug (Debug Label). Esse comando alterna a visibilidade dos rótulos de debug nos veículos, que mostram o ID do veículo, modelo, vida, se o veículo está pré-carregado, distância do jogador, reboque, assentos disponíveis, posição atual e posição de criação. | -| /nametagstatus | Quando habilitado (que é o padrão), os jogadores verão um pequeno ícone de ampulheta próximo à tag de nome dos jogadores pausados. Isso incluí jogos minimizados (alt-tab), no menu de pausa (ESC), conexões perdidas (falha/tempo esgotado) e quando são tiradas fotos da tela que congelam o jogo por mais de 3 segundos. | -| /mem | Mostra a quantidade atual de uso de memória. (Entretanto, geralmente é mostrado apenas 128 MB.) | -| /audiomsg | Habilita/desabilita a mensagem que aparece quando uma URL é transmitida para o cliente. | -| /fontsize | Altera o tamanho da fonte da Interface Gráfica (chat, diálogos, etc...). São tamanhos válidos valores entre -3 a 5. | -| /ctd | Esse comando foi adicionado na versão 0.3.7 RC2. Habilita o debugging no cliente do alvo da câmera do jogador. | -| /rcon | Mais relacionado com o servidor do que com o cliente. Esse comando é utilizado para executar comandos RCON. RCON é o sistema interno de administração. RCON significa [Controle Remoto (Remote Control)](../server/ControllingServer#using-rcon) | +## Comandos + +| Comandos | Descrição | +|----------|-----------| +| /quit (/q) | Como o próprio nome diz, ele fecha o jogo. Você também pode usar o comando /q, que é exatamente o mesmo comando porém apenas mais curto. | +| /save | /save é provavelmente o comando padrão mais utilizado, e provavelmente o mais útil. Quando você digita /save, sua posição atual é salva no arquivo savedpositions.txt que fica no seu diretório de arquivos de usuário, podendo utilizá-lo em scripts. | +| /rs | /rs (Salvamento Bruto) é como o /save, mas ele apenas salva sua posição atual e ângulo de visão no arquivo rawpositions.txt no diretório de arquivos de usuário. Informações extras como classe e armas não são salvas. | +| /interior | Quase tão importante quanto o /save, esse comando simplesmente mostra seu interior atual no chat. | +| /vw | Quase tão importante quanto o /save, esse comando simplesmente mostra seu mundo virtual atual no chat. | +| /fpslimit | Esse comando determina o valor limite de FPS (Frames Por Segundo) do seu jogo. Quanto maior o limite, mais suave ficará seu jogo. Não surtirá efeito se o limitador de quadros estiver desabilitado nas opções gráficas. O limite pode ser ajustado entre 20 a 90 e o padrão é 50. Isso configura a opção 'fpslimit' no sa-mp.cfg. | +| /pagesize | /pagesize é usado para escolher a quantidade de linhas visíveis no chat. Podendo ser qualquer valor entre 10 a 20 linhas. O valor padrão é 10. Isso configura a opção 'pagesize' no sa-mp.cfg. | +| /headmove | Esse comando controla se as cabeças dos jogadores se movem na direção em que estão olhando, no entanto ele só se aplica localmente, então outros jogadores ainda poderão ver sua cabeça se movendo. Isso configura a opção 'disableheadmove' no sa-mp.cfg. | +| /timestamp | Esse comando mostra/esconde o tempo para todas as mensagens no chat. O tempo que é mostrado é o de seu computador, não sendo o tempo do servidor. Isso configura a opção 'timestamp' no sa-mp.cfg. | +| /dl | DL significa Rótulos de Debug (Debug Labels). Esse comando alterna a visibilidade dos rótulos de debug nos veículos, que mostram o ID do veículo, modelo, vida, se o veículo está pré-carregado, distância do jogador, reboque, assentos disponíveis, posição atual e posição de criação. | +| /nametagstatus | Quando habilitado (que é o padrão), os jogadores verão um pequeno ícone de ampulheta próximo à tag de nome dos jogadores pausados. Isso incluí jogos minimizados (alt-tab), no menu de pausa (ESC), conexões perdidas (falha/tempo esgotado) e quando são tiradas fotos da tela que congelam o jogo por mais de 3 segundos. Isso configura a opção 'nonametagstatus' no sa-mp.cfg. | +| /mem | Mostra a quantidade atual de uso de memória. (Entretanto, geralmente é mostrado apenas 128 MB.) | +| /audiomsg | Habilita/desabilita a mensagem que aparece quando uma URL é transmitida para o cliente. Isso configura a opção 'audiomsgoff' no sa-mp.cfg. | +| /fontsize | Altera o tamanho da fonte da Interface Gráfica (chat, diálogos, etc...). São tamanhos válidos valores entre -3 a 5. | +| /ctd | Esse comando foi adicionado na versão 0.3.7 RC2. Habilita o debugging no cliente do alvo da câmera do jogador. | +| /rcon | Mais relacionado com o servidor do que com o cliente. Esse comando é utilizado para executar comandos RCON. RCON é o sistema interno de administração. RCON significa [Controle Remoto (Remote Control)](../server/ControllingServer#using-rcon). | +| /hudscalefix | Esse comando foi adicionado na versão 0.3.7 R3. Habilita/desabilita a correção de escala do radar, para que o radar do jogo se ajuste melhor em resoluções widescreen (corrigindo a distorção que faz o radar aparecer em formato oval). Isso configura a opção 'nohudscale' no sa-mp.cfg. | + +## Arquivo sa-mp.cfg + +| Opção | Descrição | +|-------|-----------| +| pagesize | Ver /pagesize. | +| fpslimit | Ver /fpslimit. | +| disableheadmove | Ver /headmove. | +| timestamp | Ver /timestamp. | +| ime | Controla se a janela de entrada do chat suporta edição de texto por Método de Entrada (IME) e troca de idiomas. 1 habilita o IME, 0 desabilita. | +| audiomsgoff | Ver /audiomsg. | +| multicore | Alterna se o cliente SA-MP usa múltiplos núcleos da CPU durante a execução. O padrão é 1 (USA múltiplos núcleos). Configure para 0 se você tiver problemas com o mouse. | +| directmode | Permite que jogadores com problemas na exibição do texto do chat usem o modo mais lento de renderização direta na tela. 0 para desabilitar, 1 para habilitar. | +| audioproxyoff | Se esta opção estiver configurada como 1, e houver um servidor proxy configurado nas Opções de Internet do Windows, o proxy não será usado ao reproduzir streams de áudio no SA-MP. | +| nonametagstatus | Ver /nametagstatus. | +| fontface | Permite alterar a fonte do chat, diálogos e placar. Ex: fontface="Comic Sans MS". Não é oficialmente suportado e pode causar problemas. | +| fontweight | Esta opção alterna se a fonte do seu chat é negrito ou não. 0 = NEGRITO (padrão) e 1 = NORMAL. | +| nohudscale | Esta opção foi adicionada na versão 0.3.7 R3. Ver /hudscalefix. | \ No newline at end of file diff --git a/docs/translations/pt-BR/client/ClientOnLinux.md b/docs/translations/pt-BR/client/ClientOnLinux.md new file mode 100644 index 00000000000..a43d21e5a17 --- /dev/null +++ b/docs/translations/pt-BR/client/ClientOnLinux.md @@ -0,0 +1,44 @@ +--- +title: "open.mp client no linux" +description: Guia de como executar o cliente open.mp no Linux. +--- + +# Guia de como executar o cliente open.mp no Linux + +:::warning + +Você NÃO obterá uma interface gráfica funcional, isso deve ser executado em um prefixo do Wine via argumentos de linha de comando. + +::: +### Testado em: + + - Lutris: wine-ge 8-26 com prefixo 32 bits + - Bottles: soda-9.0-1 + +### How to: + +1. Certifique-se de ter um prefixo do Wine criado com o GTA San Andreas instalado. +2. Baixe o [launcher do open.mp](https://github.com/openmultiplayer/launcher/releases/latest) e instale dentro do prefixo do Wine. +3. Baixe o [cliente SA-MP](https://github.com/KrustyKoyle/files.sa-mp.com-Archive) e instale no mesmo prefixo do Wine. +4. Baixe o [omp-client.dll](https://assets.open.mp/omp-client.dll) e copie para a pasta `AppData\Local\mp.open.launcher\omp\` do usuário principal no seu prefixo. + +Por fim, você pode executar o launcher do open.mp através da CLI do prefixo do Wine ou criar um script .bat para facilitar. + +### Exemplo de comando para executar: +``` +Z:\caminho\para\omp-launcher.exe -h servidor.ip -p porta -n user.name -g Z:\home\usuário\caminho\para\gta-san-andreas\install\ +``` + +:::tip + +Você pode executar omp-launcher.exe com a flag --help para obter mais informações sobre as opções disponíveis, caso o exemplo acima não seja suficiente. + +::: + +## Troubleshooting + +| Problema | Suposta solução | +| --------------------------------------------- |:--------------------------------------------------------------------------------------:| +| O jogo trava ao pausar | Falta alguma fonte, resolva instalando todas as fontes através do winetricks. | +| Não exibe o prompt de login em um servidor | Tente alternar a opção "Preferir bibliotecas do sistema" no Lutris. | +| Aparece uma caixa preta e o jogo não carrega | Podem estar faltando parâmetros de lançamento na linha de comando. Revise o comando. | \ No newline at end of file diff --git a/docs/translations/pt-BR/client/CommonClientIssues.md b/docs/translations/pt-BR/client/CommonClientIssues.md index 2ccded238b7..5361b9a373f 100644 --- a/docs/translations/pt-BR/client/CommonClientIssues.md +++ b/docs/translations/pt-BR/client/CommonClientIssues.md @@ -1,63 +1,62 @@ --- -title: Common Issues +title: Problemas Comuns de Cliente +description: Guia de como resolver problemas no cliente SA-MP. --- -## Conteúdos - -## Cliente +## Problemas Comuns de Cliente ### Eu tenho o erro "San Andreas cannot be found" -San Andreas Multi-player **NÃO** é um programa "stand-alone" (que funciona sozinho). Ele adiciona a funcionalidade de multi-jogador ao San Andreas e portanto você precisa do GTA San Andreas no seu computador, também precisa ser **EU/US v1.0**, outras versões como 2.0, Steam ou Direct2Drive não irão funcionar. [clique aqui para baixar um patch para desatualizar seu GTA: SA para a versão 1.0](http://grandtheftauto.filefront.com/file/GTA_SA_Downgrader_Patch;74661) +San Andreas Multiplayer **NÃO** é um programa autônomo (que funciona sozinho). Ele adiciona a funcionalidade de multijogador ao San Andreas e, portanto, você precisa do GTA San Andreas no seu computador. Também precisa ser **EU/US v1.0**, outras versões como 2.0, Steam ou Direct2Drive não irão funcionar. [Clique aqui para baixar um patch para desatualizar seu GTA: SA para a versão 1.0](http://grandtheftauto.filefront.com/file/GTA_SA_Downgrader_Patch;74661). ### Não consigo ver nenhum servidor no aplicativo do SA-MP -Primeiro, garanta que está seguindo os procedimetnos prescritos no [Quick-start guide](https://team.sa-mp.com/wiki/Getting_Started). Se você seguiu como descrito, e ainda não pode ver nenhum servidor, você precisa permitir que o SA:MP tenha acesso através do seu firewall. Infelizmente, devido ao grande número de firewalls disponíveis, não podemos oferecer suporte para esta ocasião, sugerimos procurar no site dos desenvolvedores ou pesquisar no Google. Também tenha certeza de estar usando a última versão do SA:MP! +Primeiro, certifique-se de que está seguindo os procedimentos prescritos no [Quick-start guide](https://team.sa-mp.com/wiki/Getting_Started). Se você seguiu como descrito e ainda não pode ver nenhum servidor, você precisa permitir que o SA-MP tenha acesso através do seu firewall. Infelizmente, devido ao grande número de firewalls disponíveis, não podemos oferecer suporte para esta ocasião, sugerimos procurar no site dos desenvolvedores ou pesquisar no Google. Também certifique-se de que está usando a última versão do SA-MP! -### O modo single-player abre ao invés do multiplayer +### O modo singleplayer abre ao invés do multiplayer :::warning -Você, provavelmente, não deverá ver as opções do singleplayer (novo jogo, carregar jogo, etc), SA-MP deve carregar por sí mesmo e não apresentar estas opções, caso ocorra saiba que o modo singleplayer carregou e não o multiplayer. +Você, provavelmente, não deverá ver as opções do singleplayer (novo jogo, carregar jogo, etc). O SA-MP deve carregar por si mesmo e não apresentar estas opções. Caso ocorra, saiba que o modo singleplayer carregou e não o multiplayer. ::: -O modo singleplayer pode carregar por dois motivos, caso tenha instalado o SA:MP no diretório errado, ou você tem a versão errada do San Andreas. Caso tenha a versão errada é fácil de consertar, clique [aqui](http://grandtheftauto.filefront.com/file/GTA_SA_Downgrader_Patch;74661) para baixar o patch de desatualização. +O modo singleplayer pode carregar por dois motivos: caso tenha instalado o SA-MP no diretório errado, ou você tem a versão errada do San Andreas. Caso tenha a versão errada é fácil de consertar, clique [aqui](http://grandtheftauto.filefront.com/file/GTA_SA_Downgrader_Patch;74661) para baixar o patch de desatualização. -Algumas vezes o menu do singleplayer irá carregar, mas o SA:MP em fato terá carregado corretamente. Para consertar isso você precisa selecionar um item no menu e precionar ESC até que esteja fora, então o SA:MP irá proceder e carregar. +Algumas vezes o menu do singleplayer irá carregar, mas o SA-MP terá carregado corretamente. Para consertar isso, você precisa selecionar um item no menu e pressionar ESC até que esteja fora, então o SA-MP irá proceder e carregar. -### Eu tenho "Unacceptable NickName" ao conectar no servdior +### Eu tenho "Unacceptable NickName" ao conectar no servidor -Garanta que você não está usando nenhum caractere não permitido no jogo (use 0-9, a-z, \[\], (), \$, @, ., \_ e = apenas) e que seu nome não seja maior que 20 caracteres. Isso também pode ser causado quando há um jogador no servidor com o mesmo nome que o seu. Um servidor Windows executando o SA-MP com um tempo maior que 50 dias também pode causar este bug. +Certifique-se de que você não está usando nenhum caractere não permitido no jogo (use 0-9, a-z, \[\], (), \$, @, ., \_ e = apenas) e que seu nome não seja maior que 20 caracteres. Isso também pode ser causado quando há um jogador no servidor com o mesmo nome que o seu. Um servidor Windows executando o SA-MP com um tempo maior que 50 dias também pode causar este bug. ### Tela trava no "Connecting to ip:port..." -O servidor pode estar offline, ou se você não pode conectar a nenhum servidor desative seu firewall e veja se funciona. Caso funciona você precisa configurar seu firewall corretamente. Também pode ser que você tenha uma versão antiga do SA-MP, baixa a última versão: [Página de download do SA-MP](http://sa-mp.com/download.php). +O servidor pode estar offline, ou se você não pode conectar a nenhum servidor, desative seu firewall e veja se funciona. Caso funcione, você precisa configurar seu firewall corretamente. Também pode ser que você tenha uma versão antiga do SA-MP, baixe a última versão: [Página de download do SA-MP](http://sa-mp.com/download.php). -### Eu tenha um GTA modificado: San Andreas e SA:MP não irão carregar +### Eu tenho um GTA modificado: GTA San Andreas e SA-MP não carregam -Caso ambos não executem retire seus mods. +Caso nenhum dos dois execute, remova seus mods. -### Ao carregar o GTA com SA:MP não irá iniciar +### Ao iniciar o GTA com SA-MP não funciona -Delete o arquivo gta_sa.set da paste onde está seu userfiles e tenha certeza que você não tem nenhum mod/cheat. +Delete o arquivo gta_sa.set da pasta GTA San Andreas User Files e certifique-se de que você não tem nenhum mod/cheat. ### O jogo crasha quando um veículo explode -Se você usa 2 monitores então há 3 maneiras de resolver isso: +Se você usa 2 monitores, então há 3 maneiras de resolver isso: -1. Desligue o 2º motior ao jogar sa-mp. (Talvez não muito útil caso queira utilizar.) -2. Defina seus efeitos visuais para "Low" baixo. (Esc > Options > Display Setup > Advanced) -3. Renomeie a paste do seu Gta Sanandreas (ex: "GTA San Andreas2") (Isso funciona frequentemente, porém pode ser que volte a crashar, entãi será necessário trocar o nome para outro novamente.) +1. Desligue o 2º monitor ao jogar SA-MP (Talvez não muito útil caso queira utilizá-lo). +2. Defina seus efeitos visuais para "Low" (baixo) em Esc > Options > Display Setup > Advanced. +3. Renomeie a pasta do seu GTA San Andreas (ex: "GTA San Andreas2"). Isso funciona frequentemente, porém pode ser que volte a crashar, então será necessário trocar o nome para outro novamente. ### Meu mouse não funciona após sair do menu de pausa -Você deve desativar a opção multicre do [sa-mp.cfg](../../../client/ClientCommands#file-sa-mpcfg "Sa-mp.cfg") (coloque em 0) +Você deve desativar a opção multicore do [sa-mp.cfg](../../../client/ClientCommands#file-sa-mpcfg "Sa-mp.cfg") (coloque em 0). ### O arquivo dinput8.dll está faltando -Isso possivelmente surge quando o DirectX não está propriamente instalado, tente instala-lo novamente, não esqueça de reiniciar seu computador. Se o problema persistir, apenas vá até C:\\Windows\\System32 então copie e cole o arquivo para a pasta raiz do seu GTA San Andreas, isso deve resolver o problema. +Isso possivelmente surge quando o DirectX não está propriamente instalado, tente instalá-lo novamente, não esqueça de reiniciar seu computador. Se o problema persistir, apenas vá até C:\\Windows\\System32, então copie e cole o arquivo para a pasta raiz do seu GTA San Andreas, isso deve resolver o problema. ### Não consigo ver a nametag de outros jogadores! -Esteja ciente que alguns servidores podem desativar as nametags. Por outro lado, este problema ocorre frequentemente com computadores com processadores gráficos integrados da Intel. Infelizmente, a causa do problema não aparente solução no presente momento. Uma forma de consertar, talvez seria instalando uma placa de vídeo dedicada em seu computador, caso seja possível e seu computador permitir, laptops (notebooks) não podem ser melhorados (geralmente). +Esteja ciente de que alguns servidores podem desativar as nametags. Por outro lado, este problema ocorre frequentemente com computadores com processadores gráficos integrados da Intel. Infelizmente, a causa do problema não aparenta ter solução no presente momento. Uma forma de consertar seria, talvez, instalando uma placa de vídeo dedicada em seu computador, caso seja possível e seu computador permitir. Laptops (notebooks) não podem ser melhorados (geralmente). \ No newline at end of file diff --git a/docs/translations/pt-BR/client/CrashAddresses.md b/docs/translations/pt-BR/client/CrashAddresses.md index ef1d3434ce8..252b9acbfda 100644 --- a/docs/translations/pt-BR/client/CrashAddresses.md +++ b/docs/translations/pt-BR/client/CrashAddresses.md @@ -1,26 +1,34 @@ --- -title: Endereços causais de Crash +title: "Endereços de Crash" +description: Guia de endereços comuns de crash. --- -A lista abaixo contém algumas causas comuns de crash para o cliente, a qual você pode utilizar para identificar o problema e previni-lo de ocorrer novamente. Na maioria dos casos, um crash para o cliente ocorre devido a um problema no script. Entretanto, vale mencionar que o SA:MP está muito estável atualmente. +A lista abaixo contém alguns endereços comuns de crash que você pode usar para ajudar a rastrear o problema e evitar que ele ocorra no futuro. Na maioria dos casos, crashes do cliente ocorrem devido a um problema no script. Entretanto, vale mencionar que o SA-MP está bastante estável atualmente. -| FREQUÊNCIA | ENDEREÇO | CAUSA | SOLUÇÃO | -| --------- | ------------------------ | -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | -| Raro | 0x00000000 | SA:MP não inicializa. | Instale o jogo novamente, tenha certeza que o modo singleplayer (único jogador) funciona. Caso tenha alguma modificação instalada, remova-a.| -| Raro | 0x006E3D17 | Relacionado com a skin. Frequentemente ocorre quando muda a skin de um jogador que está em um veículo, ou apenas por entrar e sair de um. | Tenha certeza que o jogador está primeiramente a pé antes de mudar sua skin. | -| Raro | 0x0058370A | Difícil de reproduzir. Aparente ser relacionado com o veículo/câmera. Ocorre quando o script tenta colocar o jogador em um veiculo. O veículo que o jogador será colocado dentro não está disponível e/ou ainda não foi renderizado no mundo. | Espere alguns mili segundos antes de colocar um jogador em um veículo que foi recém criado. Outra solução seria usar SetCameraBehindPlayer antes de colocar qualquer jogador dentro de qualquer veículo.| -| Raro | 0x0040F64C | Problema no Windows 7/Vista relacionado com permissões. Problema na versão de instalação que o cliente SA:MP usa. | Faça atualização para o SA:MP 0.3d. Se persistir, troque o nome do diretório do seu GTA SA. | -| Raro | 0x0059F8B4 | Ocorre quando o cliente falha ao carregar os objetos SA:MP. Normalmente é um problema com um único e essencial arquivo. samp.img ausente. | Instale novamente o cliente e tente executa-lo em modo de Administrador caso esteja no Windows 7/ Vista. | -| Raro | 0x00746929 OR 0x0081214A | Configurações mal ajustadas pelo cliente. | Clique | -| Frequente | 0x007F0BF7 | Relacionado com a melhoria de veículos, frequentemente causado quando o servidor tenta colocar uma melhoria inválida em um veículo. Outras causas poderiam ser modificações nos veículos por parte do cliente. | Vários scripts foram lançados nos fóruns que verificam a ocorrência destes erros. | -| Frequente | 0x00544BC8 | Relacionado a objetos. Normalmente quando muitos objetos são mostrados ao jogador (mais do que ele pode suportar). | Uma solução típica seria utilizar um handler/streamer. Muitos streamers nos fóruns vêm com configurações para diminuir a quantidade máxima de objetos visíveis que estão sendo mostrados ao jogador em determinado momento. | -| Frequente | 0x00415D47 | Relacionao a objetos. Normalmente ocorre quando muitas texturas são carregadas pelo cliente. | Problema difícil de identificar e consertar, é de alguma forma relacionado com colisões e ocorre aleatoriamente dependendo do objeto. Tente remover alguns objetos e, por elminação, identificar qual objeto está causando o problema. | -| Frequente | 0x00536DF4 | Relacionado a objetos. Relacionado quando muitas texturas/objetos carregam para o jogador. | Veja acima. | +## Endereços de Crash do Cliente -| MENSAGEM | CAUSA | SOLUÇÃO | -| -------------------------------- | --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------ | -| Exception 0xC0000005 at 0x5E5815 | Difícil de identificar. Este endereça aponta para muitas coisas. Ele processa as animações baseado em qual superfíce o PED está e também lida com áudio, é chamado após a função que da armas... Talvez o que aconteceu aqui é que algum evento de script é invocado nestes momentos. | - | -| Exception 0x0000005 at 0x534134 | Problema com Windows 7 / Vista relacionado a level de acesso. | Executar o SA:MP como Administrador aparenta consertar o problema. | -| Exception 0xC0000005 at 0x544BC8 | Veja 0x00544BC8 | Veja 0x00544BC8 | -| Exception 0xC0000005 at 0x536DF4 | Veja 0x00544BC8 | Veja 0x00544BC8 | -| Exception 0xC0000005 at 0x7F120E | Aplicada alguma melhoria inválida no veículo. | [Veja aqui](CommonIssues) | +| FREQUÊNCIA | ENDEREÇO | CAUSA | SOLUÇÃO | +|------------|----------|-------|----------| +| Raro | 0x00000000 | SA-MP não está inicializando. | Reinstale o jogo, certifique-se que o modo singleplayer funciona. Se você tiver mods instalados, remova-os | +| Raro | 0x006E3D17 | Relacionado à skin. Frequentemente ocorre quando se muda a skin de um jogador que está em um veículo, ou que está entrando ou saindo de um. | Certifique-se que o jogador está a pé antes de mudar sua skin. | +| Raro | 0x0058370A | Difícil de rastrear. Parece estar relacionado ao veículo/câmera. Ocorre quando o script tenta colocar o jogador em um veículo. O veículo para o qual o jogador está sendo teleportado ainda não está disponível e/ou renderizado no mundo. | Espere alguns milissegundos antes de teleportar um jogador para um veículo recém-criado. Outra solução possível seria usar SetCameraBehindPlayer antes de teleportá-los para o veículo. | +| Raro | 0x0040F64C | Problema no Windows 7/Vista relacionado a permissões. Problema na versão do instalador que o cliente SA-MP usa. | Atualize para SA-MP 0.3.7. Se ainda ocorrer, renomeie seu diretório do GTASA. | +| Raro | 0x0059F8B4 | Ocorre quando o cliente falha ao carregar objetos do SA-MP. Geralmente é um problema com um arquivo essencial, o samp.img está faltando. | Reinstale o cliente. Tente executar o instalador como Administrador se estiver usando Windows Vista/7. | +| Raro | 0x00746929 OU 0x0081214A | Configuração do lado do cliente mal configurada. | Encerre seu "gta_sa.exe" usando o Gerenciador de Tarefas | +| Frequente | 0x007F0BF7 | Relacionado a modificações de veículos. Frequentemente causado quando o servidor tenta colocar uma modificação inválida em um veículo (por exemplo, NOS ou aerofólios em uma moto). Outras causas podem ser mods ruins de veículos do lado do cliente. | Existem vários scripts lançados nesses fóruns que possuem verificação de erros para isso. | +| Frequente | 0x00544BC8 | Relacionado a objetos. Geralmente ocorre quando muitos objetos estão sendo exibidos para o cliente, ou seja, mais do que ele pode lidar. | Uma solução prática pode ser usar um streamer de objetos. Muitos streamers nesses fóruns vêm com configurações para diminuir a quantidade máxima de objetos visíveis exibidos para um jogador em qualquer momento | +| Frequente | 0x00415D47 OU 0x00536DF4 | Relacionado a objetos. Geralmente ocorre quando muitas texturas de objetos são carregadas para o cliente. | Problema de baixo nível que é difícil de rastrear e corrigir. Acredita-se que esteja relacionado a colisões. Ocorre aleatoriamente dependendo do objeto. Tente remover grupos de objetos e use o processo de eliminação para estabelecer quais objetos estão causando o problema e removê-los do seu modo. | +| Raro | 0x593C6F | Quando o número de objetos de roubo (que você pega ao roubar uma casa) é muito alto. | Reduza o número de objetos de roubo | + +## Códigos de Aviso do Chat + +| MENSAGEM | CAUSA | SOLUÇÃO | +|----------|-------|----------| +| Exception 0xC0000005 at 0x5E5815 | Difícil de rastrear. O método para o qual este endereço aponta faz várias coisas. Ele processa a mistura de animações com base na superfície em que o ped está e lida com áudio, e é chamado logo após uma função que te _dá_ armas... Talvez o que aconteceu aqui é que algum evento invocado por script ocorreu exatamente no momento em que você estava entrando em um veículo (por exemplo, recebendo uma arma, teleportando ou algo similar). | - | +| Exception 0x0000005 at 0x534134 | Problema com níveis de acesso do Windows 7/Vista | Executar o SA-MP como administrador parece resolver o problema. | +| Exception 0xC0000005 at 0x544BC8 | Ver 0x00544BC8 | Ver 0x00544BC8 | +| Exception 0xC0000005 at 0x536DF4 | Ver 0x00544BC8 | Ver 0x00544BC8 | +| Exception 0xC0000005 at 0x7F120E | Modificação inválida de veículo aplicada | Você instalou modificações no Handling.cfg e Vehicles.ide porque o SAMP não carrega estes arquivos, pois se você ajustar as configurações, poderia andar mais rápido que outros. Em resumo, o SAMP não carregará suas configurações modificadas de veículo. | +| Exception At Address: 0x0040FB80 | Crash comum em computadores Windows 7 x64. Acontece quando você executa em modo de compatibilidade do Windows 2000, Windows XP ou Windows Vista (qualquer service pack). | Corrija desabilitando a compatibilidade e executando gta_sa.exe como administrador. | +| Exception At Address:0x0071A708 | Desconhecido | Desabilite Legend em Options > Display Options. | +| Exception at Address: 0x004DFE92 | Configurações corrompidas | Delete seu arquivo gta_sa.set na pasta Meus Documentos. | \ No newline at end of file diff --git a/docs/translations/pt-BR/client/samp.cfg.md b/docs/translations/pt-BR/client/samp.cfg.md index f3322fe3e83..fb1f49080c6 100644 --- a/docs/translations/pt-BR/client/samp.cfg.md +++ b/docs/translations/pt-BR/client/samp.cfg.md @@ -1,23 +1,23 @@ --- -title: samp.cfg +title: "samp.cfg" +description: Guia configuração samp.cfg. --- ## Descrição - -samp.cfg é um arquivo de configuração do cliente que permite alterar as configurações relacionadas ao SAMP. Este arquivo é encontrado na pasta 'Meus Documentos\GTA San Andreas User Files\SAMP', na sua conta de usuário do Windows. Este arquivo pode ser editado com um editor de texto como o bloco de notas. +samp.cfg é um arquivo de configuração do cliente que permite alterar as configurações relacionadas ao SA-MP. Este arquivo é encontrado na pasta 'Meus Documentos\GTA San Andreas User Files\SAMP', na sua conta de usuário do Windows. Este arquivo pode ser editado com um editor de texto como o bloco de notas. ## Opções -| Opção | Descrição -| -------------------------------- | ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- -| **pagesize** | Isso permite que os jogadores definam o número de linhas exibidas na janela do bate-papo. Pode ser definido entre 10 e 20 linhas. O padrão é 10 linhas. Esta opção é definida no jogo usando o comando /pagesize do lado do cliente. -| **fpslimit** | Isso permite que os jogadores definam um limite específico de FPS, quando a opção de limitador de quadros estiver habilitada no menu GTA:SA. Os valores aceitos são de 20 a 90. O padrão definido pelo SA-MP é 50. Esta opção pode ser alterada no jogo com o comando /fpslimit do lado do cliente. -| **disableheadmove** | Esta opção controla se a cabeça do jogador se move na direção para a qual está olhando. 1 desativa os movimentos da cabeça, 0 ativa. Esta opção pode ser alternada no jogo com o comando /headmove do lado do cliente. -| **timestamp** | Isso permite que os jogadores mostrem um carimbo de data/hora local ao lado das mensagens de bate-papo. 1 habilita carimbos de data/hora e 0 os desabilita. Isso pode ser alternado no jogo usando o comando /timestamp do lado do cliente. -| **ime** | Isso controla se a entrada da janela de bate-papo oferece suporte à edição de texto do método de entrada e à troca de idioma. 1 Habilita o IME, 0 Desabilita. -| **multicore** | Alterne se o cliente SA-MP usa vários núcleos de CPU durante a execução. O padrão é 1 (Usa vários núcleos de CPU). Defina 0 se houver problemas com o mouse. -| **directmode** | Isso permite que jogadores com problemas de desenho de texto no bate-papo usem o modo mais lento de renderização de texto direto na tela. 0 para Desabilitar, 1 para Habilitar. -| **audiomsgoff** | Se esta opção for definida como 1, nenhuma mensagem 'Audio Stream: [URL]' será exibida na janela de chat quando o servidor reproduzir um stream de áudio. Esta opção pode ser alternada no jogo usando o comando /audiomsg do lado do cliente. -| **audioproxyoff** | Se esta opção estiver definida como 1 e houver um servidor proxy definido nas Opções de Internet do Windows, o proxy não será usado ao reproduzir fluxos de áudio em SA-MP. -| **nonametagstatus** | Se esta opção estiver definida como 0, os jogadores verão um ícone de ampulheta próximo aos crachás de outros jogadores quando estiverem pausados. Isso está habilitado (0) por padrão. Esta opção pode ser alterada no jogo usando o comando /nametagstatus do lado do cliente. -| **fontface** | Permite alterar a fonte do chat, dos diálogos e do placar. Ou seja, fontface = "Comic Sans MS". Não é oficialmente suportado e pode causar problemas. -| **fontweight** | Esta opção alterna se a fonte do seu bate-papo está em negrito ou não. **0 = NEGRITO (padrão) e 1 = NORMAL.** +| Opção | Descrição | +|-------|-----------| +| pagesize | Isso permite que os jogadores definam o número de linhas exibidas na janela do chat. Pode ser definido entre 10 e 20 linhas. O padrão é 10 linhas. Esta opção é definida no jogo usando o comando /pagesize do lado do cliente. | +| fpslimit | Isso permite que os jogadores definam um limite específico de FPS, quando a opção de limitador de quadros estiver habilitada no menu GTA:SA. Os valores aceitos são de 20 a 90. O padrão definido pelo SA-MP é 50. Esta opção pode ser alterada no jogo com o comando /fpslimit do lado do cliente. | +| disableheadmove | Esta opção controla se a cabeça do jogador se move na direção para a qual está olhando. 1 desativa os movimentos da cabeça, 0 ativa. Esta opção pode ser alternada no jogo com o comando /headmove do lado do cliente. | +| timestamp | Isso permite que os jogadores mostrem um carimbo de data/hora local ao lado das mensagens do chat. 1 habilita carimbos de data/hora e 0 os desabilita. Isso pode ser alternado no jogo usando o comando /timestamp do lado do cliente. | +| ime | Isso controla se a entrada da janela de chat oferece suporte à edição de texto do método de entrada e à troca de idioma. 1 habilita o IME, 0 desabilita. | +| multicore | Alterna se o cliente SA-MP usa vários núcleos de CPU durante a execução. O padrão é 1 (usa vários núcleos de CPU). Defina como 0 se houver problemas com o mouse. | +| directmode | Isso permite que jogadores com problemas de exibição de texto no chat usem o modo mais lento de renderização de texto direto na tela. 0 para desabilitar, 1 para habilitar. | +| audiomsgoff | Se esta opção for definida como 1, nenhuma mensagem 'Audio Stream: [URL]' será exibida na janela de chat quando o servidor reproduzir um stream de áudio. Esta opção pode ser alternada no jogo usando o comando /audiomsg do lado do cliente. | +| audioproxyoff | Se esta opção estiver definida como 1 e houver um servidor proxy definido nas Opções de Internet do Windows, o proxy não será usado ao reproduzir streams de áudio no SA-MP. | +| nonametagstatus | Se esta opção estiver definida como 0, os jogadores verão um ícone de ampulheta (hourglass) próximo às nametags de outros jogadores quando estiverem pausados. Isso está habilitado (0) por padrão. Esta opção pode ser alterada no jogo usando o comando /nametagstatus do lado do cliente. | +| fontface | Permite alterar a fonte do chat, das caixas de diálogo e do scoreboard. Exemplo: fontface = "Comic Sans MS". Não é oficialmente suportado e pode causar problemas. | +| fontweight | Esta opção alterna se a fonte do seu chat está em negrito ou não. 0 = NEGRITO (padrão) e 1 = NORMAL. | \ No newline at end of file