@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
1515msgstr ""
1616"Project-Id-Version : Python 3.14\n "
1717"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
18- "POT-Creation-Date : 2025-06-20 14:21 +0000\n "
18+ "POT-Creation-Date : 2025-06-27 14:20 +0000\n "
1919"PO-Revision-Date : 2021-06-28 01:08+0000\n "
2020"Last-Translator : Takeshi Nakazato, 2025\n "
2121"Language-Team : Japanese (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/ "
@@ -2186,6 +2186,14 @@ msgid ""
21862186"that could not be resolved at all given the current module globals and "
21872187"builtins."
21882188msgstr ""
2189+ "Python 関数またはメソッド *func* の外部の名前参照と、それらの現在の値のマッピ"
2190+ "ングを取得します。 :term:`named tuple` ``ClosureVars(nonlocals, globals, "
2191+ "builtins, unbound)`` を返します。参照名を、 *nonlocals* はレキシカルクロー"
2192+ "ジャ変数、すなわち外側のスコープで定義された変数の値にマップし、 *globals* は"
2193+ "関数が属するモジュールのグローバル変数にマップし、 *builtins* は関数本体から"
2194+ "見える組み込み変数にマップします。 *unbound* は、現在のモジュールにおけるグ"
2195+ "ローバル変数や組み込み変数において解決できないにもかかわらず、関数内で参照さ"
2196+ "れている名前の集合です。"
21892197
21902198#: ../../library/inspect.rst:1263
21912199msgid ""
@@ -2210,6 +2218,13 @@ msgid ""
22102218"`signature` uses this to stop unwrapping if any object in the chain has a "
22112219"``__signature__`` attribute defined."
22122220msgstr ""
2221+ "*stop* はオプションで指定可能なコールバック関数で、ラッパーの連鎖におけるオブ"
2222+ "ジェクトをただひとつの引数として取ります。このコールバック関数が真値を返した"
2223+ "段階で、オブジェクトのアンラップを早期に終了させることができます。コールバッ"
2224+ "ク関数が真値を返さない場合は、通常通りラッパーの連鎖における最後のオブジェク"
2225+ "トを返します。例えば、 :func:`signature` は、オブジェクトに "
2226+ "``__signature__`` 属性が定義されていたらオブジェクトのアンラップを停止するた"
2227+ "めに、このオプションを使っています。"
22132228
22142229#: ../../library/inspect.rst:1280
22152230msgid ":exc:`ValueError` is raised if a cycle is encountered."
@@ -2246,57 +2261,73 @@ msgid ""
22462261"attributes except ``positions``. This behavior is considered deprecated and "
22472262"may be removed in the future."
22482263msgstr ""
2264+ "以下の関数のうちいくつかは :class:`FrameInfo` オブジェクトを返します。これら"
2265+ "のオブジェクトは、後方互換性のために ``positions`` を除く全ての属性に対して、"
2266+ "タプル的な演算を許可します。この振る舞いは非推奨と考えられており、将来削除さ"
2267+ "れるかもしれません。"
22492268
22502269#: ../../library/inspect.rst:1313
22512270msgid "The :ref:`frame object <frame-objects>` that the record corresponds to."
22522271msgstr ""
2272+ "そのレコードに相当する :ref:`フレームオブジェクト <frame-objects>` です。"
22532273
22542274#: ../../library/inspect.rst:1317
22552275msgid ""
22562276"The file name associated with the code being executed by the frame this "
22572277"record corresponds to."
22582278msgstr ""
2279+ "このレコードに相当するフレームによって実行されるコードのファイル名です。"
22592280
22602281#: ../../library/inspect.rst:1322
22612282msgid ""
22622283"The line number of the current line associated with the code being executed "
22632284"by the frame this record corresponds to."
22642285msgstr ""
2286+ "このレコードに相当するフレームによって実行されるコードの、現在の行の行番号で"
2287+ "す。"
22652288
22662289#: ../../library/inspect.rst:1327
22672290msgid ""
22682291"The function name that is being executed by the frame this record "
22692292"corresponds to."
2270- msgstr ""
2293+ msgstr "このレコードに相当するフレームによって実行される関数名です。 "
22712294
22722295#: ../../library/inspect.rst:1331
22732296msgid ""
22742297"A list of lines of context from the source code that's being executed by the "
22752298"frame this record corresponds to."
22762299msgstr ""
2300+ "このレコードに相当するフレームによって実行される、ソースコードから生成された"
2301+ "コンテキストの行のリストです。"
22772302
22782303#: ../../library/inspect.rst:1336 ../../library/inspect.rst:1375
22792304msgid ""
22802305"The index of the current line being executed in the :attr:`code_context` "
22812306"list."
22822307msgstr ""
2308+ ":attr:`code_context` リストにおいて実行される現在の行のインデックスです。"
22832309
22842310#: ../../library/inspect.rst:1340
22852311msgid ""
22862312"A :class:`dis.Positions` object containing the start line number, end line "
22872313"number, start column offset, and end column offset associated with the "
22882314"instruction being executed by the frame this record corresponds to."
22892315msgstr ""
2316+ "このレコードに相当するフレームによって実行される命令に結びついた :class:`dis."
2317+ "Positions` オブジェクトで、開始行番号、終了行番号、開始カラムオフセット、終了"
2318+ "カラムオフセットを含んでいます。"
22902319
22912320#: ../../library/inspect.rst:1344
22922321msgid "Return a :term:`named tuple` instead of a :class:`tuple`."
2293- msgstr ""
2322+ msgstr ":class:`tuple` ではなく :term:`named tuple` を返すようになりました。 "
22942323
22952324#: ../../library/inspect.rst:1347
22962325msgid ""
22972326":class:`!FrameInfo` is now a class instance (that is backwards compatible "
22982327"with the previous :term:`named tuple`)."
22992328msgstr ""
2329+ ":class:`!FrameInfo` はクラスインスタンスになりました (ただしそれ以前の :term:"
2330+ "`named tuple` とは後方互換です) 。"
23002331
23012332#: ../../library/inspect.rst:1356
23022333msgid ""
0 commit comments