|
| 1 | +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
| 2 | +# Copyright (C) 2022 |
| 3 | +# This file is distributed under the same license as the Python package. |
| 4 | +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
| 5 | +# |
| 6 | +msgid "" |
| 7 | +msgstr "" |
| 8 | +"Project-Id-Version: Python\n" |
| 9 | +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 10 | +"POT-Creation-Date: 2022-07-26 21:56+0000\n" |
| 11 | +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
| 12 | +"Last-Translator: Automatically generated\n" |
| 13 | +"Language-Team: none\n" |
| 14 | +"Language: pt_BR\n" |
| 15 | +"MIME-Version: 1.0\n" |
| 16 | +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| 17 | +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| 18 | + |
| 19 | +msgid "為地形圖上色" |
| 20 | +msgstr "" |
| 21 | + |
| 22 | +msgid "本教學適用於 GMT 6 的現代模式。如須參閱 GMT 6 (傳統模式) 與 GMT 4-5 繪製相同地圖的教程,\\ `請至這裡 <coloring_topography_gmt5.html>`_。" |
| 23 | +msgstr "" |
| 24 | + |
| 25 | +msgid "把地圖依照不同屬性、在不同區域著色,可以把龐大的資料有效視覺化。最常用來著色的屬性,高度絕對是其中之一。在典型的地形圖中,不同的海拔高度會套上不同的顏色。本章中將會詳細說明如何利用地表的不同高度,製作彩色的地形圖。" |
| 26 | +msgstr "" |
| 27 | + |
| 28 | +msgid "目標" |
| 29 | +msgstr "" |
| 30 | + |
| 31 | +msgid "製作一張\\ `的的喀喀湖`_ (Lago Titicaca) 的分層設色地形圖,如下圖所示。的的喀喀湖位於秘魯和玻利維亞交界,面積達 8372 平方公里。特殊的是,湖面位置的海拔高達 3812 公尺,是全世界最高的商業通航湖泊\\ [#]_。圖中的藍色線條表示河流,注意右側的河流其實是亞馬遜河的源頭,而且並沒有和的的喀喀湖連接。黑色的虛線是兩國國界。地形圖的顏色從海拔 0 至 5000 公尺,依循以下顏色過渡:綠色 -> 黃色 -> 紅色 -> 灰色 -> 白色,其中 2800 公尺以上即開始以灰色系展示。這麼高的湖泊,位於一片白色系背景當中,更增添了些許雪國的氣氛 (實際上,的的喀喀湖冬天非常乾燥,幾乎不會下雪\\ [#]_)。" |
| 32 | +msgstr "" |
| 33 | + |
| 34 | +msgid "直接觀看\\ `指令稿`_" |
| 35 | +msgstr "" |
| 36 | + |
| 37 | +msgid "使用的指令與概念" |
| 38 | +msgstr "" |
| 39 | + |
| 40 | +msgid "``grdinfo`` - **查閱網格檔的基本資訊**" |
| 41 | +msgstr "" |
| 42 | + |
| 43 | +msgid "``grdimage`` - **繪製著色影像**" |
| 44 | +msgstr "" |
| 45 | + |
| 46 | +msgid "``coast`` - **繪製河流、湖泊與國界**" |
| 47 | +msgstr "" |
| 48 | + |
| 49 | +msgid "使用 GMT 伺服器的地形資料繪圖" |
| 50 | +msgstr "" |
| 51 | + |
| 52 | +msgid "從 `cpt-city`_ 尋找適合地圖的色階檔" |
| 53 | +msgstr "" |
| 54 | + |
| 55 | +msgid "如何疊加輸出圖層" |
| 56 | +msgstr "" |
| 57 | + |
| 58 | +msgid "使用腳本、``gmt begin`` 和 ``gmt end``,一次下達所有繪圖指令" |
| 59 | +msgstr "" |
| 60 | + |
| 61 | +msgid "取得資料" |
| 62 | +msgstr "" |
| 63 | + |
| 64 | +msgid "這次我們必須要先取得繪圖區域的地形資料。GMT 6 本身有提供全球的地形資料,不過是放在遠端伺服器上,當使用者需要時才會下載到本機電腦中。這些地形資料的檔名為:" |
| 65 | +msgstr "" |
| 66 | + |
| 67 | +msgid "@earth_relief_rru" |
| 68 | +msgstr "" |
| 69 | + |
| 70 | +msgid "其中 ``rr`` 是解析度的大小,而 ``u`` 是單位 (有度 ``d``、分 ``m``、秒 ``s`` 可選)。我們在這邊要使用的是全球解析度 1 弧分的地形高程,因此檔名為 ``@earth_relief_01m``。其他可供選擇的資料,皆在 `GMT 官方手冊中有說明 <https://docs.generic-mapping-tools.org/latest/datasets/earth_relief.html>`_。如果你想查閱地形資料的更多資訊,可以透過終端機輸入 ``grdinfo`` 指令來達成。執行畫面會像如下所示:" |
| 71 | +msgstr "" |
| 72 | + |
| 73 | +msgid "$ gmt grdinfo @earth_relief_01m\n" |
| 74 | +"earth_relief_01m: Download file from the GMT data server [data set size is 214M].\n" |
| 75 | +"earth_relief_01m: Earth Relief at 1x1 arc minutes obtained by Gaussian Cartesian filtering (1.9 km fullwidth) of SRTM15+V2 [Tozer et al., 2019].\n" |
| 76 | +"\n" |
| 77 | +"/home/whyj/.gmt/server/earth_relief_01m.grd: Title: Earth Relief at 01 arc minute\n" |
| 78 | +"/home/whyj/.gmt/server/earth_relief_01m.grd: Command: grdfilter SRTM15+V2.nc -Fg1.9 -D1 -I01m -rg -Gearth_relief_01m.grd=ns --IO_NC4_DEFLATION_LEVEL=9 --PROJ_ELLIPSOID=Sphere\n" |
| 79 | +"/home/whyj/.gmt/server/earth_relief_01m.grd: Remark: Obtained by Gaussian Cartesian filtering (1.9 km fullwidth) from SRTM15+V2.nc [Tozer et al., 2019; http://dx.doi.org/10.1029/2019EA000658]\n" |
| 80 | +"/home/whyj/.gmt/server/earth_relief_01m.grd: Gridline node registration used [Geographic grid]\n" |
| 81 | +"/home/whyj/.gmt/server/earth_relief_01m.grd: Grid file format: ns = GMT netCDF format (16-bit integer), CF-1.7\n" |
| 82 | +"/home/whyj/.gmt/server/earth_relief_01m.grd: x_min: -180 x_max: 180 x_inc: 0.0166666666667 (1 min) name: longitude n_columns: 21601\n" |
| 83 | +"/home/whyj/.gmt/server/earth_relief_01m.grd: y_min: -90 y_max: 90 y_inc: 0.0166666666667 (1 min) name: latitude n_rows: 10801\n" |
| 84 | +"/home/whyj/.gmt/server/earth_relief_01m.grd: z_min: -10907 z_max: 8170 name: elevation (m)\n" |
| 85 | +"/home/whyj/.gmt/server/earth_relief_01m.grd: scale_factor: 1 add_offset: 0\n" |
| 86 | +"/home/whyj/.gmt/server/earth_relief_01m.grd: format: netCDF-4 chunk_size: 129,129 shuffle: on deflation_level: 9" |
| 87 | +msgstr "" |
| 88 | + |
| 89 | +msgid "訊息的前兩行在有需要下載時才會出現。下載下來的檔案預設是放在 ``~/.gmt/server/`` 這個位置,之後 GMT 會先查看這個位置有沒有已經下載的檔案,如果沒有的話才會再次下載。下載檔檔名為 ``earth_relief_01m.grd``,副檔名 ``.grd`` 表明了它是某種「網格檔 (grid)」,亦即地球的二維表面被切割成網格狀,每個「格子」內,都有一個相對應的高度數據。(非常類似 GeoTiff 的概念,只不過在 GeoTiff 中,相對應的術語稱為「像素」而非「網格點」。) ``.grd`` 檔是 netCDF 格式常見的附檔名,也就是說它可被 GMT 讀取並作圖。另外,從 ``grdinfo`` 的輸出中你還可以看到其他的基本資訊,像是" |
| 90 | +msgstr "" |
| 91 | + |
| 92 | +msgid "網格檔是從 `SRTM15+V2 <https://topex.ucsd.edu/WWW_html/srtm15_plus.html>`_ 這個資料庫重新取樣而來。" |
| 93 | +msgstr "" |
| 94 | + |
| 95 | +msgid "X 從 -180 度到 180 度,Y 從 -90 度到 90 度,意味著此網格檔涵蓋全球的範圍。" |
| 96 | +msgstr "" |
| 97 | + |
| 98 | +msgid "網格大小是 0.0166666666667,也就是 1/60 度 (1 弧分)。" |
| 99 | +msgstr "" |
| 100 | + |
| 101 | +msgid "總共有 21601 x 10801 = 233312401 個格點 (也就是兩億三千三百萬像素)。" |
| 102 | +msgstr "" |
| 103 | + |
| 104 | +msgid "Z 值 (高度) 從 -10907 到 8170 公尺。為什麼最高的地方不是 8848 公尺 (聖母峰的高度)? 那是因為網格的解析度還是不夠高,1 弧分其實只相當於 1 至 2 公里才取一個點而已。" |
| 105 | +msgstr "" |
| 106 | + |
| 107 | +msgid "操作流程" |
| 108 | +msgstr "" |
| 109 | + |
| 110 | +msgid "從本章開始,我們需要使用兩個以上的 GMT 指令製作地圖。在上一章介紹過的 ``coast`` 用來畫向量式資料 (河流、湖泊以及國界),而在本章中新介紹的 ``grdimage`` 則用來畫地形起伏。因為上一章介紹的 ``-png`` 選項只適用於單一指令,所以在本章我們要用另一種更通用的方式指定輸出檔。具體做法是使用 ``gmt begin`` 和 ``gmt end`` 這兩個關鍵字串把其他所有繪圖指令包起來,像這樣:" |
| 111 | +msgstr "" |
| 112 | + |
| 113 | +msgid "$ gmt begin [輸出地圖主檔名,不用加附檔名] [格式] # 輸入後按下 enter\n" |
| 114 | +"$ [繪圖指令1] # 輸入後按下 enter\n" |
| 115 | +"$ [繪圖指令2] # 輸入後按下 enter\n" |
| 116 | +"...\n" |
| 117 | +"$ gmt end" |
| 118 | +msgstr "" |
| 119 | + |
| 120 | +msgid "你可以一行一行的在命令列中打好指令再送出執行,不過為了修改方便,我們通常會選擇把所有的指令先寫在\\ :ref:`腳本 <腳本>`\\ 內,再執行此腳本以一次送出所有指令給電腦。在本章中,我們就要來介紹這種更爲便捷的方式。" |
| 121 | +msgstr "" |
| 122 | + |
| 123 | +msgid "畫地圖的第一步就是決定繪製區域。如同前一章「\\ :doc:`making_first_map`\\ 」所述,我們可以使用 *Google Map* 等工具決定區域。這裡我們考慮到高度的呈現效果,選擇經度從 -70.8 到 -66.56 (負值表示西經),緯度從 -17.17 到 -14.42 (負值表示南緯。)" |
| 124 | +msgstr "" |
| 125 | + |
| 126 | +msgid "本次作圖區域在 `Google Map` 上呈現的樣子。" |
| 127 | +msgstr "" |
| 128 | + |
| 129 | +msgid "使用 ``grdimage`` 呈現地形數據,最少需要提供兩個參數,分別是 ``輸入檔`` 和 ``-J`` (投影方法和地圖大小)。在這裡我們也需要使用 ``-R`` 指定繪製區域,如果不加 ``-R`` 的話,GMT 會把全網格檔的資料話在地圖上 (因爲我們使用的是全球地形資料,所以輸出會是全球地圖)。就讓我們來畫一張跟\\ `前一章 <making_first_map.html>`_\\ 一樣寬度的地圖吧。請建立新文字檔,檔名可以為 ``titicaca.bash`` 或任何你喜歡、且符合作業系統格式慣例的名字。然後在檔案中輸入:" |
| 130 | +msgstr "" |
| 131 | + |
| 132 | +msgid "gmt begin titicaca png\n" |
| 133 | +" gmt grdimage @earth_relief_01m -R-70.8/-17.17/-66.56/-14.42r -JM6i\n" |
| 134 | +"gmt end" |
| 135 | +msgstr "" |
| 136 | + |
| 137 | +msgid "你會注意到我們在 ``gmt grdimage`` 前面多加了四個空格,這純粹只是製造縮排效果,讓閱讀腳本的人知道這行被包在 ``gmt begin`` 和 ``gmt end`` 之間,增加腳本的可讀性。縮排與否和空格數量不會影響腳本的執行。如需 ``-R`` 與 ``-J`` 選項的語法說明,請至「\\ :doc:`making_first_map`\\ 」中查閱。存檔後,在\\ :ref:`終端機`\\ 模式下前往 ``titicaca.bash`` 所在的資料夾,然後執行腳本 (以 Linux 系統爲例):" |
| 138 | +msgstr "" |
| 139 | + |
| 140 | +msgid "$ bash titicaca.bash" |
| 141 | +msgstr "" |
| 142 | + |
| 143 | +msgid "不同的作業系統的腳本會有不同的額外設定,可以讓你的腳本能夠更方便的執行,詳情請參閱「\\ :doc:`basic_concept`\\」。" |
| 144 | +msgstr "" |
| 145 | + |
| 146 | +msgid "輸出的圖檔 ``titicaca.png`` 開啟後應該會是如下的圖案:" |
| 147 | +msgstr "" |
| 148 | + |
| 149 | +msgid "有點難以看懂?這是因為 GMT 預設的套色沒那麼適合這個地區的緣故。在未指定地圖的套色下繪製 ``@earth_relief`` 地形資料時,GMT 會用一套名為 ``geo`` 的色階來呈色。這個色階的顏色如下所示" |
| 150 | +msgstr "" |
| 151 | + |
| 152 | +msgid "圖中的 ``0`` 和 ``1`` 的顏色,也就是深藍色和白色,會對應到地圖範圍中最低和最高的的地方。有沒有辦法換成另一種比較好看的色階?當然可以,GMT 有數種方法可以製造或調整色階,但這邊我們要先來看一種最簡單的方法:直接下載已經做好的色階來用。" |
| 153 | +msgstr "" |
| 154 | + |
| 155 | +msgid "`cpt-city`_ 網站蒐集了不少常用的色階,其中也包括 GMT 格式的色階檔。GMT 色階檔通常使用副檔名 ``.cpt``,是 color palette table (色階表) 的縮寫。你可以在網站中搜尋你想要的色階,例如\\ `這個網頁 <http://soliton.vm.bytemark.co.uk/pub/cpt-city/views/totp-cpt.html>`_\\ 就列了許多最常被下載的 ``.cpt`` 檔。我們這次來用其中的一個叫做 ``mby`` 的色階看看。按下 ``mby`` 的色階表,你應該就會看到如下頁面" |
| 156 | +msgstr "" |
| 157 | + |
| 158 | +msgid "注意圖中的 **-8000 ... 5000**,這是指此色階已經被指定在 -8000 到 5000 公尺之內呈現了。按一下網頁上的 `cpt` 連結就可以把此色階檔下載下來。" |
| 159 | +msgstr "" |
| 160 | + |
| 161 | +msgid "為了方便起見,\\ :download:`這邊 <coloring_topography/mby.cpt>`\\ 也提供了 ``mby.cpt`` 的下載點。" |
| 162 | +msgstr "" |
| 163 | + |
| 164 | +msgid "使用 ``grdimage`` 中的 ``-C`` 選項,就可以指定要用的色階,只要在 ``-C`` 後接續色階檔檔名就行了。所以我們更新版的腳本為:" |
| 165 | +msgstr "" |
| 166 | + |
| 167 | +msgid "gmt begin titicaca png\n" |
| 168 | +" gmt grdimage @earth_relief_01m -R-70.8/-17.17/-66.56/-14.42r -JM6i -Cmby.cpt\n" |
| 169 | +"gmt end" |
| 170 | +msgstr "" |
| 171 | + |
| 172 | +msgid "使用相同的方式再執行一次腳本,這次地圖會變成這樣" |
| 173 | +msgstr "" |
| 174 | + |
| 175 | +msgid "看起來已經有模有樣了。" |
| 176 | +msgstr "" |
| 177 | + |
| 178 | +msgid "有關於如何自訂色階表,讓地圖的顏色可以隨心所欲變化的技巧,請參閱「\\ :doc:`pen_and_painting`\\ 」與「\\ :doc:`editing_cpt_colorbar`\\ 」。" |
| 179 | +msgstr "" |
| 180 | + |
| 181 | +msgid "這個地圖目前有個大問題,就是我們雖然知道地圖中大部份的區域都很高 (灰白色),但是卻看不到我們的主角\\ `的的喀喀湖`_。這是因為地形資料只有記載高度,並沒有記載地表的狀態,所以光靠 ``grdimage`` 是無從得知哪邊是湖泊、海洋等等地貌的。因此,為了標上\\ `的的喀喀湖`_\\ 的位置,我們需要呼叫 ``coast`` 這個指令,利用內建的水體資料幫我們畫上湖泊,順便再畫上邊框。" |
| 182 | +msgstr "" |
| 183 | + |
| 184 | +msgid "當一張地圖包含兩個以上的作圖指令時,\\ **越上方的圖層要越後畫**。由於我們希望 ``coast`` 畫的湖泊水體疊加在 ``grdimage`` 畫的地形資料上,所以 ``coast`` 指令要排在 ``grdimage`` 之後。再次打開腳本,把內容修改爲:" |
| 185 | +msgstr "" |
| 186 | + |
| 187 | +msgid "gmt begin titicaca png\n" |
| 188 | +" gmt grdimage @earth_relief_01m -R-70.8/-17.17/-66.56/-14.42r -JM6i -Cmby.cpt\n" |
| 189 | +" gmt coast -Scornflowerblue -Baf -B+t\"Lago Titicaca\"\n" |
| 190 | +"gmt end" |
| 191 | +msgstr "" |
| 192 | + |
| 193 | +msgid "關於 ``coast`` 的指令解說,請至「\\ :doc:`making_first_map`\\ 」查看。另外,你或許會發現在 ``coast`` 中,沒有 ``-R`` 和 ``-J`` 選項。\\ **當不指定這些選項時,GMT 會自動沿用上次的設定**,也就是 ``grdimage`` 的 ``-R`` 與 ``-J`` 資訊,省下重複輸入相同內容的麻煩。" |
| 194 | +msgstr "" |
| 195 | + |
| 196 | +msgid "``coast`` 的 ``-S`` 選項會套用在所有水域。如果你的地圖中有海又有湖,而你想分別為海跟湖指定不同顏色,可以試試看換成 ``-C`` 選項。因為本圖沒有海域,``-Scornflowerblue`` 和 ``-Cl/cornflowerblue`` 具有相同效果,不過後者其實只會為湖泊填上顏色。" |
| 197 | +msgstr "" |
| 198 | + |
| 199 | +msgid "讓我們看一下 ``coast`` 中的兩個 ``-B`` 選項。實際上它們也可以加在 ``grdimage`` 中,因為邊框屬於哪個圖層在本例中不影響地圖疊加,所以效果會一模一樣。" |
| 200 | +msgstr "" |
| 201 | + |
| 202 | +msgid "在終端機中執行腳本,然後開啟輸出檔,應該會看到下圖:" |
| 203 | +msgstr "" |
| 204 | + |
| 205 | +msgid "這次總算有個令人滿意的輸出結果。接下來,我們還可以利用 ``coast`` 的其餘功能來美化這張地圖。首先是 ``-I``,它可以幫我們標上河流,語法為" |
| 206 | +msgstr "" |
| 207 | + |
| 208 | +msgid "-I編號/畫筆" |
| 209 | +msgstr "" |
| 210 | + |
| 211 | +msgid "其中的\\ ``編號``\\ 可以為不同的英數字,對應到不同等級的河流;而\\ :ref:`畫筆 <畫筆>`\\ 則用來指定河流的繪圖樣式。這裡我們要使用 ``r`` 這個編號,它對應的是\\ **所有的永久河流**。畫筆樣式則使用 ``0.7p,cornflowerblue``。" |
| 212 | +msgstr "" |
| 213 | + |
| 214 | +msgid "另外一個 ``coast`` 的選項是 ``-N``,它可以在地圖上標上政治性的邊界。語法同樣為" |
| 215 | +msgstr "" |
| 216 | + |
| 217 | +msgid "-N編號/畫筆" |
| 218 | +msgstr "" |
| 219 | + |
| 220 | +msgid "這裡的\\ ``編號``\\ 一樣可以為不同的英數字,對應到不同等級政治邊界 (國界、州界等)。我們要用的是 ``1``,亦即\\ **標上國界**。至於畫筆樣式,則使用 ``0.7p,,--``,注意這裡我們空下了「顏色」的欄位,因此 GMT 會使用預設值「黑色」進行繪圖。在「線條樣式」欄位中,我們選擇 ``--``,這樣國界就會以虛線呈現。" |
| 221 | +msgstr "" |
| 222 | + |
| 223 | +msgid "有關畫筆的進階樣式設定,例如設定線條樣式、利用 RGB 值自訂顏色等,會在「\\ :doc:`pen_and_painting`\\ 」詳加描述。" |
| 224 | +msgstr "" |
| 225 | + |
| 226 | +msgid "把 ``-N`` 和 ``-I`` 以及他們的設定參數加入我們的 ``coast`` 指令中,就完成了這次的地圖設計。" |
| 227 | +msgstr "" |
| 228 | + |
| 229 | +msgid "指令稿" |
| 230 | +msgstr "" |
| 231 | + |
| 232 | +msgid "本地圖的最終指令稿如下:" |
| 233 | +msgstr "" |
| 234 | + |
| 235 | +msgid "gmt begin titicaca png\n" |
| 236 | +" gmt grdimage @earth_relief_01m -R-70.8/-17.17/-66.56/-14.42r -JM6i -Cmby.cpt\n" |
| 237 | +" gmt coast -Ir/0.7p,cornflowerblue -N1/0.7p,,-- -Scornflowerblue -Baf -B+t\"Lago Titicaca\"\n" |
| 238 | +"gmt end" |
| 239 | +msgstr "" |
| 240 | + |
| 241 | +msgid "「繪製地形設色圖:以 **70.8E - 66.56E,17.17S - 14.42S** 為邊界,麥卡托投影,地圖橫向寬 **6** 吋,套色使用 ``mby.cpt`` 內的色階表。使用 ``cornflowerblue`` 把湖泊和河流上色,畫上國界,四邊繪製邊框與刻度數值,自動選擇數值間隔與刻度間隔,不畫格線,標題為 *Lago Titicaca*,存檔為 ``titicaca.png``。」" |
| 242 | +msgstr "" |
| 243 | + |
| 244 | +msgid "觀看\\ `最終版地圖`_" |
| 245 | +msgstr "" |
| 246 | + |
| 247 | +msgid "PyGMT 指令稿" |
| 248 | +msgstr "" |
| 249 | + |
| 250 | +msgid "使用 PyGMT,可以如下腳本繪製本地圖:" |
| 251 | +msgstr "" |
| 252 | + |
| 253 | +msgid "import pygmt\n" |
| 254 | +"\n" |
| 255 | +"# 取得地形資料\n" |
| 256 | +"region = [-70.8, -66.56, -17.17, -14.42]\n" |
| 257 | +"grid = pygmt.datasets.load_earth_relief(resolution='01m', region=region)\n" |
| 258 | +"\n" |
| 259 | +"# 繪圖\n" |
| 260 | +"fig = pygmt.Figure()\n" |
| 261 | +"fig.grdimage(grid, region=region, projection='M6i', cmap='mby.cpt')\n" |
| 262 | +"fig.coast(rivers='r/0.7p,cornflowerblue', borders='1/0.7p,,--', water='cornflowerblue', frame=['af', '+t\"Lago Titicaca\"'])\n" |
| 263 | +"fig.show()\n" |
| 264 | +"fig.savefig('titicaca_pygmt.png')" |
| 265 | +msgstr "" |
| 266 | + |
| 267 | +msgid "你可以使用以下的 Binder 連結嘗試此程式碼:" |
| 268 | +msgstr "" |
| 269 | + |
| 270 | +msgid "習題" |
| 271 | +msgstr "" |
| 272 | + |
| 273 | +msgid "畫出貝加爾湖 (*Lake Baikal* 或 *Baygal nuur*) 與週邊區域的地形設色圖。貝加爾湖是全世界最深的湖泊,也是世界第七大湖,位於俄羅斯,南端接近蒙古的邊界。" |
| 274 | +msgstr "" |
| 275 | + |
| 276 | +msgid "從地圖中可看到有幾條河流注入或流出貝加爾湖?" |
| 277 | +msgstr "" |
| 278 | + |
| 279 | +msgid "貝加爾湖週邊的海拔為何?湖底的海拔為何?你的地圖分別用什麼顏色表示這兩個海拔?" |
| 280 | +msgstr "" |
| 281 | + |
| 282 | +msgid "`Data Summary: Lago Titicaca (Lake Titicaca). <http://www.ilec.or.jp/database/sam/dsam04.html>`_ International Lake Environment Committee Foundation - ILEC. Retrieved 2009-01-03." |
| 283 | +msgstr "" |
| 284 | + |
| 285 | +msgid "`ClClimatological Information for Juliaca, Peru. <http://www.weather.gov.hk/wxinfo/climat/world/eng/s_america/ec_per/juliaca_e.htm>`_ Hong Kong Observatory." |
| 286 | +msgstr "" |
0 commit comments