Please follow this link for project documentation.
- Support for :local:CVS protocol
- Automatic detection of text/binary contents based on CVS substitution modes. Only text fiels are converted.
- Support for all standard Cyrillic charsets (KOI8-R,windows-1251,ISO-8859-5,IBM866). Files are read line-by-line, so a single versioned file can have differently encoded lines (which is usually the case if the file was re-encoded between revisions).
- Support for double-encoded files (e.g: KOI-windows-KOI (KWK), Unicode-KOI-Unicode (UKU)). The idea is borrowed from Andrzej Novosiolov, who originally added this feature to the FAR Manager.
- Automatic codepage detection if external dictionary (aspell/ispell/myspell/hunspell) is available.
- Integration with Hunspell via HunspellBridJ to spell different forms of the same word. Automatic codepage detection works best with Hunspell (Russian and/or Ukrainian dictionaries should be installed so that Hunspell can find them).
- Support for interactive charset selection where existing dictionary is not enough (e.g. for misspelled words). New words are automatically added to the user dictionary.
- Vim integration. If you're unsure which charset to pick, you can jump to exactly the same line with Vim, and examine the context.
mvn exec:java

