Skip to content
Closed
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
44 changes: 22 additions & 22 deletions translations/dde-device-formatter_ady.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,133 +6,133 @@
<message>
<location filename="../view/finishpage.cpp" line="22"/>
<source>Format successful</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Форматлаштырылды</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FormatingPage</name>
<message>
<location filename="../view/formatingpage.cpp" line="29"/>
<source>Formatting the disk, please wait...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Диск форматлаштырылып, күтәрәсез...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainPage</name>
<message>
<location filename="../view/mainpage.cpp" line="99"/>
<source>Type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Тип</translation>
</message>
<message>
<location filename="../view/mainpage.cpp" line="117"/>
<source>Label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ярлыҡ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../view/mainpage.cpp" line="127"/>
<source>Quick Format</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Былтырғы форматлау</translation>
</message>
<message>
<location filename="../view/mainpage.cpp" line="144"/>
<source>Formatting will erase all data on the disk.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Форматлау дискта һәм барлыҡ мәғәнәләрҙе алып ташлар.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../view/mainwindow.cpp" line="68"/>
<source>Format</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Форматлау</translation>
</message>
<message>
<location filename="../view/mainwindow.cpp" line="250"/>
<source>Continue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Дәвам итәрәк</translation>
</message>
<message>
<location filename="../view/mainwindow.cpp" line="256"/>
<source>Formatting...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Форматлау...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../view/mainwindow.cpp" line="290"/>
<source>Done</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Тамам</translation>
</message>
<message>
<location filename="../view/mainwindow.cpp" line="303"/>
<source>Quit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Тышҡын</translation>
</message>
<message>
<location filename="../view/mainwindow.cpp" line="304"/>
<source>Your disk has been removed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Дискыңыҙ алып ташланды</translation>
</message>
<message>
<location filename="../view/mainwindow.cpp" line="308"/>
<source>Failed to format the device</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Устройство форматлауға ҡабатланы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../view/mainwindow.cpp" line="309"/>
<source>Reformat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Форматлауға ҡабат</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MessageDialog</name>
<message>
<location filename="../dialogs/messagedialog.cpp" line="23"/>
<source>OK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Тамам</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCoreApplication</name>
<message>
<location filename="../utils/udisksutils.cpp" line="40"/>
<source>System Disk</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Система диски</translation>
</message>
<message>
<location filename="../utils/udisksutils.cpp" line="46"/>
<source>%1 Encrypted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&apos;%1 Ҡырыҡлау&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../utils/udisksutils.cpp" line="50"/>
<source>%1 Volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&apos;%1 Волюм&apos;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="80"/>
<source>dde device formatter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>dde ҡырыҡлау ҡәтғи</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="97"/>
<source>Device does not exist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Устройство булмай</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="107"/>
<source>The device is read-only</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Устройство тик ҡарай</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WarnPage</name>
<message>
<location filename="../view/warnpage.cpp" line="23"/>
<source>Formatting will erase all data on this disk, are you sure you want to continue? It cannot be restored.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Форматлау ул барлыҡ мәғәнәләрҙе алып ташлар, дәвам итәрәк булырға тейешме? Ул ҡайтарылырға тейеш түгел.</translation>
</message>
</context>
</TS>
22 changes: 11 additions & 11 deletions translations/dde-device-formatter_af.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,23 +6,23 @@
<message>
<location filename="../view/finishpage.cpp" line="22"/>
<source>Format successful</source>
<translation>Formaat is suksesvol</translation>
<translation>Formaat suksesvol</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FormatingPage</name>
<message>
<location filename="../view/formatingpage.cpp" line="29"/>
<source>Formatting the disk, please wait...</source>
<translation>Formaat van die skerm, asseblief wag...</translation>
<translation>Formaat die skerm, asseblief wag...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainPage</name>
<message>
<location filename="../view/mainpage.cpp" line="99"/>
<source>Type</source>
<translation>Tipe</translation>
<translation>Soort</translation>
</message>
<message>
<location filename="../view/mainpage.cpp" line="117"/>
Expand Down Expand Up @@ -50,7 +50,7 @@
<message>
<location filename="../view/mainwindow.cpp" line="250"/>
<source>Continue</source>
<translation>Voortgaan</translation>
<translation>Vooruit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../view/mainwindow.cpp" line="256"/>
Expand All @@ -60,7 +60,7 @@
<message>
<location filename="../view/mainwindow.cpp" line="290"/>
<source>Done</source>
<translation>Doneer</translation>
<translation>Klaar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../view/mainwindow.cpp" line="303"/>
Expand All @@ -70,7 +70,7 @@
<message>
<location filename="../view/mainwindow.cpp" line="304"/>
<source>Your disk has been removed</source>
<translation>U skerm is verwijder</translation>
<translation>Ue skerm is verwyder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../view/mainwindow.cpp" line="308"/>
Expand All @@ -96,25 +96,25 @@
<message>
<location filename="../utils/udisksutils.cpp" line="40"/>
<source>System Disk</source>
<translation>Sisteem Skerm</translation>
<translation>Sisteemskerm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../utils/udisksutils.cpp" line="46"/>
<source>%1 Encrypted</source>
<translation>'%1 Verklaar'</translation>
<translation>&apos;%1 Verwyder&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../utils/udisksutils.cpp" line="50"/>
<source>%1 Volume</source>
<translation>'%1 Volume'</translation>
<translation>&apos;%1 Volume&apos;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="80"/>
<source>dde device formatter</source>
<translation>dde toestel formaatprogram</translation>
<translation>dde toestel formater</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="97"/>
Expand All @@ -132,7 +132,7 @@
<message>
<location filename="../view/warnpage.cpp" line="23"/>
<source>Formatting will erase all data on this disk, are you sure you want to continue? It cannot be restored.</source>
<translation>Formaat sal alle data op hierdie skerm verwyder, is u seker dat u wil voortgaan? Dit kan nie herstel word nie.</translation>
<translation>Formaat sal alle data op hierdie skerm verwyder. Wees seker dat u wil voortgaan? Dit kan nie herstel word nie.</translation>
</message>
</context>
</TS>
34 changes: 17 additions & 17 deletions translations/dde-device-formatter_am_ET.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,15 +6,15 @@
<message>
<location filename="../view/finishpage.cpp" line="22"/>
<source>Format successful</source>
<translation>መረጃ ያስፈልጋለች</translation>
<translation>መርxEF ባለፈ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FormatingPage</name>
<message>
<location filename="../view/formatingpage.cpp" line="29"/>
<source>Formatting the disk, please wait...</source>
<translation>የዲስክ ማረጋገጫ ይካትታል፣ ደንበ ይጠብቅ</translation>
<translation>መርxEF ይካትታል፣ ደህንነት ይጠብ የምትፈልግ</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand All @@ -27,25 +27,25 @@
<message>
<location filename="../view/mainpage.cpp" line="117"/>
<source>Label</source>
<translation>መደብ</translation>
<translation>መነጋሪ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../view/mainpage.cpp" line="127"/>
<source>Quick Format</source>
<translation>ፍላሽ ማረጋገጫ</translation>
<translation>ፍላሽ መርxEF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../view/mainpage.cpp" line="144"/>
<source>Formatting will erase all data on the disk.</source>
<translation>ማረጋገጫ የዲስክ ስለመረጃ ይሰርቅ</translation>
<translation>መርxEF የሚከተለው የዲስክ ምሁራን ይሰር የምትፈልግ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../view/mainwindow.cpp" line="68"/>
<source>Format</source>
<translation>ማረጋገጫ</translation>
<translation>መርxEF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../view/mainwindow.cpp" line="250"/>
Expand All @@ -55,12 +55,12 @@
<message>
<location filename="../view/mainwindow.cpp" line="256"/>
<source>Formatting...</source>
<translation>ማረጋገጫ...</translation>
<translation>መርxEF ይካትታል...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../view/mainwindow.cpp" line="290"/>
<source>Done</source>
<translation>አማራሽ</translation>
<translation>ውድ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../view/mainwindow.cpp" line="303"/>
Expand All @@ -70,17 +70,17 @@
<message>
<location filename="../view/mainwindow.cpp" line="304"/>
<source>Your disk has been removed</source>
<translation>ዲስክዎ ይተወለዱል</translation>
<translation>ዲስክዎ ይገይጠዋል</translation>
</message>
<message>
<location filename="../view/mainwindow.cpp" line="308"/>
<source>Failed to format the device</source>
<translation>ዲች ማረጋገጫ የተሳሳተ ይመጣል</translation>
<translation>ሚስተና ባለፈ የሚስተና ይገይጠዋል</translation>
</message>
<message>
<location filename="../view/mainwindow.cpp" line="309"/>
<source>Reformat</source>
<translation>መረጃ ማረጋገጫ</translation>
<translation>መነጋሪ መርxEF</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand All @@ -96,12 +96,12 @@
<message>
<location filename="../utils/udisksutils.cpp" line="40"/>
<source>System Disk</source>
<translation>የሰራተኛ መረጃ</translation>
<translation>የሲስተም የዲስክ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../utils/udisksutils.cpp" line="46"/>
<source>%1 Encrypted</source>
<translation>'%1 የተስተካከሉ ይመጣል'</translation>
<translation>&apos;%1 እንክሪፕተ&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../utils/udisksutils.cpp" line="50"/>
Expand All @@ -114,25 +114,25 @@
<message>
<location filename="../main.cpp" line="80"/>
<source>dde device formatter</source>
<translation>dde የዲች ማረጋገጫ አገልግሎት</translation>
<translation>dde የሚስተና መርxEF መክፈል</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="97"/>
<source>Device does not exist</source>
<translation>ዲች የሚገኛል</translation>
<translation>ሚስተና የሚገኘው የሌለው</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="107"/>
<source>The device is read-only</source>
<translation>ዲች የማንበጃ ይመጣል</translation>
<translation>ሚስተና የማ독 የተገኘው</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WarnPage</name>
<message>
<location filename="../view/warnpage.cpp" line="23"/>
<source>Formatting will erase all data on this disk, are you sure you want to continue? It cannot be restored.</source>
<translation>ማረጋገጫ የዲስክ ስለመረጃ ይሰርቅ፣ እርምጃ ይፈልጋሉ የማረጋገጫ ይቀጥሉ? ይተወለዱል የሚገኝም ይመጣል።</translation>
<translation>መርxEF የሚከተለው የዲስክ ምሁራን ይሰር የምትፈልግ፣ ይህ የሚገኘው የሚመለከት የምትፈልግ? ይህ የሚገኘው የማለት የሌለው</translation>
</message>
</context>
</TS>
Loading